您搜索了: la vie ne vaut rien mais rien ne vaut la vie (法语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

la vie ne vaut rien , mais rien ne vaut la vie

拉丁语

最后更新: 2013-03-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la vie na vaut rien , mais rienne vaut la vie

拉丁语

est vita mea nihil sine ea

最后更新: 2013-03-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la vie n'est vaut rien mais rien n'est vaut la vie puisque le seigneur peut te le ravir dans quelques secondes

拉丁语

la vie n'est vaut rien mais rien n'est vaut la vie

最后更新: 2021-12-08
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

la vie ne peut continuer

拉丁语

vita non quit degere

最后更新: 2010-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

la vie ne m'appartient plus.

拉丁语

nam

最后更新: 2014-04-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la vie ne m'a pas fait de cadeaux pourquoi

拉丁语

vita non fac me dona cur

最后更新: 2013-02-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

rien ne vaut une image une image vaut mille mots

拉丁语

liberum

最后更新: 2013-05-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

rien ne donne la vie aux mortels sans un grand travail

拉丁语

nihil sine magno labore

最后更新: 2022-02-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

maris, montrer à votre tour de la sagesse dans vos rapports avec vos femmes, comme avec un sexe plus faible; honorez-les, comme devant aussi hériter avec vous de la grâce de la vie. qu`il en soit ainsi, afin que rien ne vienne faire obstacle à vos prières.

拉丁语

viri similiter cohabitantes secundum scientiam quasi infirmiori vaso muliebri inpertientes honorem tamquam et coheredibus gratiae vitae uti ne inpediantur orationes vestra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,728,952,301 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認