您搜索了: perfection (法语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

perfection

拉丁语

absolutio, silentio

最后更新: 2012-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: Anonymous

法语

et perfection de science 

拉丁语

conformatioque doctrinæ

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

la perfection n'est de ce monde

拉丁语

sed hoc non est de mundo.

最后更新: 2023-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

porter l'art au plus haut point de perfection

拉丁语

consummare scientiam

最后更新: 2012-12-21
使用频率: 1
质量:

参考: Anonymous

法语

car, par une seule offrande, il a amené à la perfection pour toujours ceux qui sont sanctifiés.

拉丁语

una enim oblatione consummavit in sempiternum sanctificato

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Anonymous

法语

dieu ayant en vue quelque chose de meilleur pour nous, afin qu`ils ne parvinssent pas sans nous à la perfection.

拉丁语

deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Anonymous

法语

mais par-dessus toutes ces choses revêtez-vous de la charité, qui est le lien de la perfection.

拉丁语

super omnia autem haec caritatem quod est vinculum perfectioni

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Anonymous

法语

et qui, après avoir été élevé à la perfection, est devenu pour tous ceux qui lui obéissent l`auteur d`un salut éternel,

拉丁语

et consummatus factus est omnibus obtemperantibus sibi causa salutis aeterna

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Anonymous

法语

de l`assemblé des premiers-nés inscrits dans les cieux, du juge qui est le dieu de tous, des esprits des justes parvenus à la perfection,

拉丁语

et ecclesiam primitivorum qui conscripti sunt in caelis et iudicem omnium deum et spiritus iustorum perfectoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Anonymous

法语

il convenait, en effet, que celui pour qui et par qui sont toutes choses, et qui voulait conduire à la gloire beaucoup de fils, élevât à la perfection par les souffrances le prince de leur salut.

拉丁语

decebat enim eum propter quem omnia et per quem omnia qui multos filios in gloriam adduxerat auctorem salutis eorum per passiones consummar

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Anonymous

法语

-car la loi n`a rien amené à la perfection, -et introduction d`une meilleure espérance, par laquelle nous nous approchons de dieu.

拉丁语

nihil enim ad perfectum adduxit lex introductio vero melioris spei per quam proximamus ad deu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Anonymous

法语

depuis longtemps vous me pressez , monseigneur __ avec la plus grande force de persuasion, car vous êtes du meilleur conseil sur les points qui donneront matière à discussion __ de réunir en un volume , après avoir revisé et corrigé les originaux , toutes les lettres qui seraient , parmi celles qui ont coulé de ma plume en diverses occasions , un peu plus châtiées en raison du sujet , de la personne ou de la circonstance qui les ont provoquées , pour suivre de mes pas présomptueux les traces de symmaque dans son style périodique et celles de pline le jeune dans sa science et sa perfection. sidoine apollinaire , lettres , livre i , 1 : lettre à constance son éditeur.

拉丁语

diu praecipis , domine major , summa suadendi auctoritate , sicuti es in iis quae deliberabuntur consiliosissimus , ut , si quae mihi litterae paulo politiores varia occasione fluxerint , prout eas causa , persona , tempus elicuit , omnes , retractatis exemplaribus enucleatisque , uno volumine includam , q. symmachi rotunditatem, g. plinii disciplinam maturitatemque , vestigiis praesumptuosis insecuturus.

最后更新: 2013-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,253,601 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認