您搜索了: conchyliculture (法语 - 波兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

波兰语

信息

法语

conchyliculture

波兰语

konchikultura

最后更新: 2012-08-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

services liés à la conchyliculture

波兰语

usługi w zakresie hodowli skorupiaków

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

un site aquatique doit rencontrer des critères précis pour être propre à la conchyliculture.

波兰语

Środowisko nadające się do hodowli skorupiaków musi spełniać określone kryteria.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

la période de vide sanitaire n’est pas obligatoire dans le cas de la conchyliculture;

波兰语

jego stosowanie nie jest obowiązkowe w chowie małży;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

la valeur de la production de la conchyliculture peut donc être estimée à 281 millions d’euros.

波兰语

wartość produkcji hodowli mięczaków można zatem szacować na 281 milionów eur.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

À ce niveau, le principal concurrent de la conchyliculture est le secteur résidentiel, touristique et secondaire.

波兰语

na tym szczeblu głównym konkurentem dla hodowli małż jest sektor mieszkalny, zarówno ten związany z turystyką, jak i z drugim miejscem zamieszkania.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

— les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou équipement utilisé en pisciculture et conchyliculture,

波兰语

— klatek, pływaków, sieci i wszelkich innych urządzeń lub wyposażenia stosowanego do hodowli ryb, skorupiaków i mięczaków, zanurzonego

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

chaque année, le tourisme et la conchyliculture apportent 200 millions d’euros à l’économie locale de cette région.

波兰语

turystyka i branża produkcji owoców morza są dla miejscowej gospodarki w okolicach granville źródłem przychodów rzędu 200 milionów euro rocznie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

-les coques de bateaux,-les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou équipement utilisé en pisciculture et conchyliculture,

波兰语

14.benzydynanr cas 92–87–5 i jej sole -jednakże przepis ten nie ma zastosowania do odpadów zawierających jedną lub więcej z tych substancji i objętych dyrektywami 75/442/ewg i 78/319/ewg. -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

-les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou équipement utilisé en pisciculture et conchyliculture;-tout appareillage ou équipement totalement ou partiellement immergé;

波兰语

-"nie mogą być stosowane w stężeniach równym lub większym niż 0,1% masowo, w substancjach lub preparatach wprowadzanych na rynek. -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

le cese estime que la proposition de la commission comporte quelques lacunes qui devraient être comblées, notamment l'absence de la dimension sociale et d'une définition appropriée de la pêche côtière artisanale et de la conchyliculture.

波兰语

3.12.1 ekes uważa, że we wniosku komisji istnieją pewne obszary, które powinny zostać omówione, w szczególności brak wymiaru społecznego i odpowiedniej definicji łodziowego rybołówstwa przybrzeżnego i połowów skorupiaków.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

(44) la france a constaté que la limitation du bénéfice de l’allégement aux seuls aquaculteurs touchés par la tempête et la marée noire est apparue comme insuffisante. la situation globale de la filière est apparue suffisamment préoccupante pour justifier une intervention d’ensemble. l’impact médiatique de la marée noire dans l’opinion publique a entraîné une dégradation de l’image des produits de la mer, et particulièrement des coquillages d’élevage quelle que soit leur origine, auprès des consommateurs. selon une étude effectuée pour le compte de l’office national interprofessionnel des produits de la mer et de l’aquaculture (ofimer), la baisse du chiffre d’affaires de la conchyliculture a été estimée à 51 millions de frf (7,77 millions d’euros) sur une période de quatre mois, du 17 décembre 1999 au 16 avril 2000.

波兰语

(44) francja stwierdziła, że ulgi ograniczone wyłącznie do prowadzących hodowle wodne dotkniętych sztormem i wyciekiem z tankowca okazały się niewystarczające. ogólna sytuacja branży okazała się na tyle niepokojąca, by uzasadnić interwencję całościową. mediatyzacja wycieku z tankowca, oddziałując na opinię publiczną, doprowadziła do pogorszenia w oczach konsumentów wizerunku produktów morskich, w szczególności mięczaków hodowlanych, bez względu na ich pochodzenie. według badań przeprowadzonych dla krajowego międzyzawodowego urzędu produktów rybołówstwa i akwakultury [office national interprofessionnel des produits de la mer et de l’aquaculture (ofimer)], spadek obrotów w sektorze hodowli mięczaków ocenia się na 51 milionów frf (7,77 milionów eur) w ciągu czterech miesięcy, od dnia 17 grudnia 1999 r. do dnia 16 kwietnia 2000 r.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,742,767,781 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認