来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
consulter le projet ci-annexé.
please refer to the attached draft.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
ci-annexé les brochures demandées. 9.
(there are two distinct ideas and therefore should be two distinct sentences.) 6.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
le rapport en question est ci-annexé.
the report is submitted herewith (see annex).
最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:
l'échange ci-après mentionné a suivi :
the following exchange followed:
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
se reporter au document ci-annexé concernant les servitudes.
observations of use by deer, also noted in esa report.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
demande la délivrance du certificat ci-annexé pour ces marchandises.
request the issue of the attached certificate for these goods.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 5
质量:
le texte suivant est inséré dans l’annexe, après la mention concernant la bulgarie:
in the annex, the following is inserted after the entry for bulgaria:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
À l’annexe, après la mention en langue française, le tiret suivant est inséré:
in the annex, after the entry in french, the following indent is inserted:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
des améliorations pourraient être apportées dans les domaines ci-après mentionnés:
improvements could be made in the following areas:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
convention de transaction intervenue aux dates et lieux ci-après mentionnés:
transaction agreement entered into on the dates and in the places mentioned hereinafter:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
les équipements ci-après mentionnés ne sont pas tenus d'être agréés:
the following items shall not be required to have an equipment approval:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
l’organisation intergouvernementale ci-après mentionnée était représentée par un observateur :
the following intergovernmental organization was represented by an observer:
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
le tableau vi ci-après mentionne les propriétés des quatre produits synthétisés et de leurs émulsions.
table vi below mentions the properties of the four products synthesised and of their emulsions.
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:
l’organisation internationale non gouvernementale ci-après mentionnée était représentée par un observateur :
the following international non-governmental organization was represented by an observer:
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
• en saskatchewan, après mention des jeux du canada, 56 % des répondants se sont rappelés que les jeux du canada auraient lieu à regina.
• in saskatchewan, once the canada games were mentioned, as many as 56% remembered that the games were to be held in regina.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
la mention "voir ci annexé" n’est pas acceptable dans l’espace réservé au résumé.
a reference such as "see attached" in the summary box is not acceptable.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
donne lieu aux remarques ci-annexées
gives rise to the following observations
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
le tableau 2 ci-après mentionne le volume apparent et la densité apparente des compositions 1 et 2 avant compression de celles-ci.
table 2 hereinafter gives the apparent volume and the apparent density of compositions 1 and 2 before compression of said compositions.
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:
la distribution du code source peut être utilisée sur n'importe quelle plateforme où python est installé et inclut les composants ci-après mentionnés.
the source code distribution can be used in any platform where python runs and includes the above-mentioned components.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
se reporter à la version modifiée ci-annexée.
please refer to the attached revised version.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量: