来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
combien de pièces ya t il dan ta maison
how many rooms are there in your house
最后更新: 2024-02-25
使用频率: 1
质量:
combien de pièces
how much product
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
combien de personnes vivent dans ta maison?
how many people live in your house?
最后更新: 2024-02-28
使用频率: 1
质量:
il y a combien de pieces dans ta maison
how many rooms are in your house
最后更新: 2022-07-16
使用频率: 1
质量:
参考:
combien de bras as tu
how many arms do you have
最后更新: 2023-01-17
使用频率: 1
质量:
参考:
combien de cahiers as tu dans ton sac
i've seven books
最后更新: 2019-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
combien de cahiers as tu
how many notebooks have you
最后更新: 2023-09-17
使用频率: 3
质量:
参考:
combien de cd as-tu ?
how many cds do you have?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
combien de frères as tu?
how many pens do you have in your pencil case?
最后更新: 2022-01-29
使用频率: 1
质量:
参考:
combien de tee shirts as tu
how many tee shirts have you
最后更新: 2022-03-24
使用频率: 1
质量:
参考:
combien de fois as-tu été?
how many times have you been?
最后更新: 2019-04-03
使用频率: 1
质量:
参考:
es-tu heureuse dans ta maison ?
are you happy in your house?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
combien de cours as tu ce semestre
how many courses you have this semester
最后更新: 2022-10-05
使用频率: 1
质量:
参考:
combien de frères et soeur as-tu
three
最后更新: 2022-02-10
使用频率: 1
质量:
参考:
combien de pièces y a-t-il dans ta maison? quelles sont les pièces dans ta maison?
how many rooms do you have in your house
最后更新: 2020-06-29
使用频率: 1
质量:
参考:
combien de temps as-tu travaillé ici ?
how long have you been working here?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
il y a combien de personnes dans ta famille
how many people are in your family
最后更新: 2022-01-31
使用频率: 1
质量:
参考:
combien de livres as-tu écrits ?
how many books have you written?
最后更新: 2022-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
combien de personnes as-tu comptées lundi?
how many people did you see on monday morning?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
de recueillir dans ta maison les malheureux sans asile ;
to bring the homeless poor into your house,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: