您搜索了: détournaient (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

détournaient

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

les gens remuaient des feuilles de papier et détournaient le regard.

英语

people shuffled papers and looked away.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

leurs visages se détournaient. leurs jambes commençaient à se mouvoir.

英语

faces were turning away from me. legs started to move.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

puis les chefs de chambrée en détournaient une bonne quantité pour eux et pour leurs amis.

英语

then the heads of the barracks diverted a good lot for themselves and for their friends.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

11 car, à cause de lui, beaucoup se détournaient d'eux pour croire en jésus.

英语

11 lazarus was the reason why many people were leaving the jews and believing in jesus.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

elles détournaient le pnue de sa tâche et créeraient un dangereux précédent si les pays y apportaient ainsi leurs conflits.

英语

it distracted unep from its task, and a dangerous precedent would be set if countries brought their conflicts to unep.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

les autorités tchétchènes détournaient à leurs propres fins l’argent qui leur était versé par le gouvernement central.

英语

the chechen authorities misappropriated for their own purposes the funds transferred by the central government.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

2.2 l'auteur affirme avoir découvert en 1994 que waldemar et sa femme détournaient des fonds de la société.

英语

2.2 in 1994, the author allegedly discovered that waldemar and his wife were embezzling money from the company.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

des programmes nationaux orientés sur le crédit détournaient souvent les fonds en portefeuille vers des microentreprises présentant des risques élevés de défaut de paiement et des rendements faibles.

英语

government credit-directed schemes often diverted portfolio funds to microenterprises with high default risk and low returns.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

alors que les débris ligneux étaient souvent associés à des unités d’habitat, peu de pièces détournaient le courant ou contribuaient à la formation de fosses ou de seuils.

英语

although woody debris was often associated with habitat units, few pieces deflected flow or contributed to the formation of pools or steps.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

au moment où le harpon frappait, les rameurs jetaient les bouées et la corde à l'eau et détournaient le canot de la baleine qui se débattait.

英语

as the harpoon struck, the paddlers in turn cast the floats and line overboard and turned the canoe away from the struggling whale.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

3 et ses fils ne marchaient pas dans ses voies; mais ils se détournaient après le gain déshonnête, et prenaient des présents, et faisaient fléchir le jugement.

英语

3 and his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted justice.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

alors que la presse se taisait et que les citoyens détournaient les yeux, chaque jeudi, les mères de la place de mai défiaient les dictateurs et écrivaient l’histoire.

英语

while the media made silence and the citizens looked somewhere else, the mothers of the plaza de mayo defied dictatorships and made history.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

certains participants se sont dits préoccupés par la volatilité des taux de change, expliquant en partie le niveau élevé des réserves en devises accumulées par plusieurs pays en développement, qui détournaient ainsi les ressources nationales au détriment du développement national.

英语

some participants expressed concerns regarding the volatility of exchange rates, which partly explained the high level of foreign reserves accumulated by a number of developing countries. this accumulation represented a diversion of national resources from national development.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

12et chacun d'eux marchait droit devant soi; ils allaient partout où l'esprit les poussait à aller, et ne se détournaient point dans leur marche.

英语

12 and they went every one straight forward; wherever the spirit would go, they went, and they turned not when they went.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

ils n'étaient pas raccordés aux réseaux d'approvisionnement en eau et d'assainissement et leurs occupants détournaient l'électricité illégalement par le biais de lignes aériennes.

英语

they were deficient in water supply and sewerage and abstracted electricity illegally by means of overhead cables.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

4 car ils détournaient de moi tes fils, qui serviraient d'autres dieux, et la colère de l'Éternel s'enflammerait contre vous: il te détruirait promptement.

英语

4 for they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the lord be kindled against you, and destroy thee suddenly.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,632,646 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認