来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je n'ai vu aucun de ses films.
i haven't seen any of his films.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
j'ai vu tous les jours ta photo
i saw everyday your photo
最后更新: 2019-04-30
使用频率: 1
质量:
参考:
dès 1953, muriel box réalise tous ses films.
from 1953, muriel box makes all of its films.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
il est célebre pour ses films et sa comédie
il est célebre pour ses films et sa comédie
最后更新: 2013-04-10
使用频率: 1
质量:
参考:
ses films et installations vidéo ont été montrés internationalement.
her films and video installations have been exhibited internationally.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
matériaux à base de collagène orientés, ses films et procédés de fabrication
oriented collagen-based materials, films and methods of making same
最后更新: 2011-07-27
使用频率: 1
质量:
参考:
À partir de cette époque, tous ses films sont des longs métrages.
from this point on all of his films were of feature length.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
depuis 2005, david myriam, ses films et ses spectacles, parcourent le monde.
since 2005, david myriam, his films and shows, travel the world.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
vous pouvez donc me croire, personne n'a eu besoin de me convaincre dès que j'ai vu les films et su de quelles pratiques il s'agissait.
therefore, credit me with the fact that i did not need any convincing as soon as i saw the films and knew what the practice was.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考:
depuis leur toute première rencontre, celle-ci a joué dans tous ses films.
since they first met, khanjian has been featured in each of egoyan's films.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
il analyse l'environnement et les relations dans le taïwan urbain dans presque tous ses films.
while his contemporary hou hsiao-hsien focused more on the countryside, yang was a poet of the city, analyzing the environment and relationships of urban taiwan in nearly all his films.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
elle a appliqué systématiquement ce principe à ses films, et elle l'a fait avec une conscience sociale marquée.
wheeler has accomplished this consistently in her films, and she has done so with a social conscience."
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
15 j'ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil entourer l'enfant qui devait succéder au roi et régner à sa place.
15 i considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
参考:
4.15 j'ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil entourer l'enfant qui devait succéder au roi et régner à sa place.
4:15 i saw all the living who walk under the sun, that they were with the youth, the other, who succeeded him.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
il développe lui-même ses films, et il fait ses tirages dans une chambre noire, improvisée sans cesse.
he developed his film himself in his own dark room, selected his own photographs and improvised relentlessly.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
lorsqu'on est impatient de faire découvrir ses films et diaporamas, il est hors de question de passer des heures à créer un dvd.
when you're eager to share your movies and photo slideshows, you don't want to spend hours and hours creating a dvd.
最后更新: 2011-03-16
使用频率: 1
质量:
参考:
l'office national du film donne une version bilingue de presque tous ses films, et les producteurs indépendants imitent l'office sur ce point dans plusieurs de leurs films industriels.
practically all national film board subjects are put out in both languages, as are many industrial films of independent producers.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
shebib a de plus en plus de difficulté à financer ses films et n'arrive pas à produire d'autres films avant change of heart, en 1993.
shebib found financing his films increasingly difficult and was unable to make another film until 1993's change of heart.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
gl : excellent. je les ai vu tous les deux quand ils étaient en israël.
gl:wonderful. i saw them both when they were in israel.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
legs les programmes de beaverbrook laissèrent un émouvant legs visuel de la guerre quand ses photos, ses films et son art militaire retournèrent à ottawa.
legacy beaverbrook’s programs left a poignant visual legacy of the war as his photographs, films, and war art were returned to ottawa.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考: