您搜索了: je t'aime gros comme le monde , tu est unique (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

je t'aime gros comme le monde , tu est unique

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

je t'aime gros comme ça

英语

i love you big like that

最后更新: 2021-06-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je t'aime gros comme les alpes

英语

i love you as big as the sky

最后更新: 2022-08-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

- je t'aime gros comme ça ! -

英语

- i love you that big !! -

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

parce que, comme le dit une de ces femmes courageuses qui résistent et crient pour dire au monde l' abominable, je la cite:" les discriminations contre les femmes sont devenues un problème banal dans le monde d' aujourd' hui, mais ce que les femmes sont en train de vivre en afghanistan est unique et sans précédent".

英语

the answer is that, although discrimination against women has become a common problem in today' s world, the discrimination being experienced by women in afghanistan is unique and without precedent. this is the explanation given by one of the courageous women who is standing up and telling the world about this abominable situation.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

vainqueur pet est un animal de compagnie avec les la plupart trophées dans le monde. tu as un animal ordinaire pour former et faire comme le meilleur animal de compagnie en remportant les concours.

英语

winner pet is a pet with the most trophies in the world. you have an ordinary pet to train and make it as the best pet by winning the competitions.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

chaque situation est unique et doit être abordée en étroite consultation avec la communauté affectée de façon à déterminer la réponse la plus efficace (ce que le rapport sur le développement dans le monde décrit comme le mode de renforcement des institutions >).

英语

each situation is unique, with close consultation required with the affected community to tailor the most effective response (what the world development report describes as a "best in context " approach to institution-building).

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,730,169,976 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認