来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
une grave chute
a massive wipeout
最后更新: 2017-11-11
使用频率: 1
质量:
une grave accusation.
that is a serious accusation.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
oui (avec une exception)
ms. verona collantes, economic affairs officer
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
ce fut une grave erreur.
that was a grave mistake.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
oui, avec une certaine fréquence.
yes, quite frequently.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
c'est une grave responsabilité.
this is a serious responsibility.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 7
质量:
c'est une grave erreur!
that is a grave mistake.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 7
质量:
provoque une grave irritation oculaire
causes serious eye irritation
最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:
c'est là une grave injustice.
it is one of the serious injustices that we have.
最后更新: 2013-10-21
使用频率: 1
质量:
oui avec plaisir
yes with pleasure
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 2
质量:
oui, avec plaisir
yes, i'd be happy to
最后更新: 2019-11-07
使用频率: 2
质量:
参考:
oui avec plaisir 😁
would you send me a selfie of yourself?
最后更新: 2021-12-29
使用频率: 1
质量:
参考:
il s’agit d’une grave omission.
that is a serious omission.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考:
créer guantánamo était une grave erreur.
it was a huge mistake to create guantánamo.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:
参考:
il s'agit là d'une grave différence.
there is a grave difference here.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
corinne : oh oui avec plaisir!
corinne : oh yes with pleasure!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
monsieur le président, le kenya est aux prises avec une grave crise politique depuis longtemps.
mr president, kenya has been in the throes of a serious political crisis for a long time.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考:
la sénatrice eaton : oui, avec plaisir.
senator eaton: i would be pleased to.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
c'est avec une grande tristesse que j'ai appris qu'il était atteint d'une grave maladie.
it was with great sadness that i learned he was diagnosed with a serious illness.
最后更新: 2012-05-02
使用频率: 1
质量:
参考:
oui, avec plaisir!
yes with pleasure
最后更新: 2014-02-07
使用频率: 1
质量:
参考: