来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tu dois être fou.
you must be crazy.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tu dois être amoureuse.
you must be in love.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tu dois être audacieuse !
you've got to be audacious!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
que tu dois être de ceux
don't be fooled by the rocks that i got
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tu dois être sa femme.
you must become his wife.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tu dois être plus prudent !
you need to be more careful!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tu dois être mentalement épuisé.
you must be mentally exhausted.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tu dois être impatient de me voir
you must be looking forward to seeing me
最后更新: 2023-05-22
使用频率: 1
质量:
je sais que tu dois être effrayé.
i know you must be afraid.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
"chérie, tu dois être palestibelle."
"baby, you must be from palestfine."
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
─ il dit que tu dois être patient.
“he said you need to be patient.”
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
je pense que tu dois être fatigué.
i think you must be getting tired.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
dans une opposition, tu dois être concentré.
in an opposition, you need to concentrate.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tu dois être très talentueuse, comme moi !
you must be very talented, so as i!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tu dois être en relation authentique avec eux.
you have to have a real relationship with them.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
pour être obéissant tu dois être vraiment libre
to be obedient you need to be truly free
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tu dois être conscient de tes responsabilités familiales.
you must be mindful of your family responsibilities.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
vous devez être heureux/tu dois être heureux
you have to be happy
最后更新: 2019-09-05
使用频率: 1
质量:
参考:
pour accÉder À cette zone tu dois Être enregistrÉ
to access this area must be recorded
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tu dois être fatigué après un si long voyage.
you must be tired after such a long trip.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考: