来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
c'est pourquoi un certain contrôle est nécessaire.
deze situatie dient allerminst de belangen van de reiziger.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c' est pourquoi cette intégration est nécessaire.
daarom moeten wij integratie bewerkstelligen.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
c'est pourquoi cette aide humanitaire est nécessaire.
dit beginsel moet in het hele proces van de huidige normgeving worden toegepast.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c’est pourquoi un cadre juridique européen est nécessaire.
daarom is een europees wettelijk kader noodzakelijk.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
c’ est pourquoi la coopération européenne est nécessaire.
daarom is europese samenwerking noodzakelijk.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
c'est pourquoi il est nécessaire de réviser la directive.
daarom was het nodig de richtlijn te herzien.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
c’ est pourquoi la proposition du rapporteur est nécessaire.
daarom hebben we dit voorstel van de rapporteur nodig.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
c’ est pourquoi un cadre législatif est nécessaire au secteur portuaire.
daarom is er behoefte aan een wettelijk kader voor de havensector.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
c' est pourquoi nous estimons qu' une directive européenne est nécessaire.
daarom zijn wij van mening dat er een eu-richtlijn moet komen.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
c'est pourquoi il est nécessaire d'établir un plan pour l'europe.
daarom moet een blauwdruk voor europa worden ontwikkeld.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
c'est pourquoi je me demande si tout cet argent est nécessaire... re...
het gaat om programma's die — hetzij wat de projecten, hetzij wat de met de uitvoering van die projecten belaste bedrijven betreft — voor het merendeel geheim worden gehouden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est pourquoi une égalité de traitement sur le plan international est nécessaire.
hiermee verdwenen de exclusieve rechten inzake verhandeling waarover de (campsa) beschikte in het gemonopoliseerde net van tankstations.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c’est pourquoi l’adoption de dispositions plus complètes est nécessaire.
daarom moeten uitgebreidere bepalingen worden vastgesteld.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
c'est pourquoi il est nécessaire que le programme ariane soit un objectif politique.
in de eerst plaats zou ik mevrouw mouskouri willen gelukwensen met de kwaliteit van het werk dat zij als rapporteur heeft verricht, met betrekking tot het onderhavige voorstel voor de vaststelling van een programma ter bevordering van de verspreiding van litteraire werken door middel van hun vertaling.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est pourquoi, la conférence organisée par les nations unies à rio est nécessaire.
het is in ieders belang dat de overdracht van dergelijke technologieën tegen gunstiger voorwaarden en in een sfeer van saamhorigheid plaatsvindt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est pourquoi il est nécessaire que nous fassions preuve d'une très grande prudence.
om te voorkomen dat de commissievoorstellen voor drie verordeningen inzake het gemeenschappelijk luchtruim worden uitgekleed, neemt het parlement een aantal amendementen uit de eerste lezing opnieuw aan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est pourquoi un avis sur cette proposition constitue une suite nécessaire au premier avis.
daarom is een advies over het huidige voorstel een noodzakelijk vervolg op het eerste advies.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
c'est pourquoi ce cours sera complété cette année par un cours de cao/pao cnc.
de gedachte achter dit voorstel was dat de betrekkingen tussen het instituut en de omgeving geconsolideerd moesten worden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c’est pourquoi une action législative de l’union sur ce sujet est nécessaire.
om deze reden moet de unie op dit gebied wetgevende maatregelen nemen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
4.3 c'est pourquoi il est nécessaire de prévoir les futurs besoins du marché du travail.
4.3 daarom is het zaak de toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt te voorspellen.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量: