您搜索了: d'abandonner (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

d'abandonner

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

les consultants nous ont conseillé d' abandonner le logo propre à echo.

荷兰语

de consulenten hebben ons aanbevolen ons specifieke echo-logo te laten vallen.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

c' est une autre raison importante d' abandonner les règles actuelles.

荷兰语

ook dat is een belangrijke reden om de nu geldende regels te herzien.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

l' aventure serait d' abandonner le projet ou de le reporter sine die.

荷兰语

het zou veeleer een avontuur zijn het project op te geven of tot onbepaalde tijd uit te stellen.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

le conseil nous a demandé d' abandonner la voie de la fonctionnarisation des assistants.

荷兰语

de raad heeft ons gevraagd af te zien van stappen in de richting van een ambtenarenstatuut voor de assistenten.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il est temps pourtant d' abandonner définitivement la rhétorique fallacieuse des dividendes de la paix.

荷兰语

het wordt tijd dat wij definitief afrekenen met de misleidende retoriek van het vredesdividend.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

ceci étant dit, il est hors de question d’ abandonner le projet de constitution.

荷兰语

dat betekent echter niet dat de ontwerp-grondwet zomaar overboord mag worden gegooid.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il serait absolument contraire à nos intérêts vitaux d' abandonner ainsi la maîtrise de notre territoire.

荷兰语

de macht over ons grondgebied op die manier afstaan, zou volkomen strijdig zijn met onze vitale belangen.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il serait également malvenu d’ abandonner le principe « un pays, un commissaire ».

荷兰语

bovendien is het onwenselijk dat wordt afgestapt van het beginsel van" één land, één commissaris".

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

ce serait une erreur historique d' abandonner le peuple indonésien dans beaucoup de ces régions de l' archipel indonésien.

荷兰语

het zou een historische vergissing zijn in tal van die gebieden in de indonesische archipel het indonesische volk alleen te laten.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il est possible d’ abandonner la metformine et de passer directement à competact, le cas échéant.

荷兰语

in voorkomende gevallen is het mogelijk direct over te schakelen van metformine op competact.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

法语

je sais que dans la situation actuelle, la tentation d' abandonner la politique de rigueur et de stabilité est particulièrement forte.

荷兰语

ik ben er mij van bewust dat de verleiding om in een dergelijke situatie het bezuinigings- en stabiliteitsbeleid te verlaten bijzonder groot is.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

au cours de la procédure de conciliation avant la deuxième lecture, la grande décision a été d' abandonner l' amendement stratégique.

荷兰语

gedurende de bemiddelingsprocedure vóór de tweede lezing was de grote beslissing het strategie-amendement te laten vallen.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

une autre fausse bonne solution extrême serait d’ abandonner tout de suite le projet de traité constitutionnel.

荷兰语

het andere uiterste, en evenmin een goede oplossing, zou zijn om het hele ontwerp voor een grondwettelijk verdrag onmiddellijk helemaal te laten vallen.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

le fait est qu’ ils devront les affronter, car les travailleurs ne sont pas près d’ abandonner leurs droits.

荷兰语

essentieel is evenwel dat zij geconfronteerd zullen worden met de werknemers, want de werknemers zijn niet bereid om hun rechten overboord te gooien.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

plusieurs communautés bancaires envisagent d' abandonner, tôt ou tard, leurs systèmes nationaux et de transférer leur activité vers les systèmes de cartes internationaux.

荷兰语

in het bankwezen van verschillende landen wordt overwogen vroeg of laat het nationale systeem op te geven en gebruik te gaan maken van de internationale betaalkaartsystemen.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 2
质量:

法语

il est temps d' abandonner la métaphore simpliste du" vraquier"; il faut se montrer, je crois, plus visionnaire à ce stade.

荷兰语

het wordt tijd af te stappen van het afgezaagde idee van de bulkcarrier; ik denk dat in dit stadium een benadering met meer visie nodig is.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

nous devons suivre les conclusions des études menées jusqu’ en 2008 et envisager éventuellement d’ abandonner cette méthode de pêche.

荷兰语

afhankelijk van de resultaten van de studies die tot 2008 zullen worden uitgevoerd, moeten wij definitieve besluiten nemen en, indien nodig, de mogelijkheid overwegen om het gebruik van deze methode te verbieden.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

sans cela, nous courrions le risque d' abandon et de désertification.

荷兰语

zo niet, dan dreigt het gevaar dat de boomgaarden worden verlaten en woestijnvorming toeslaat.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

d l'abandon des paiements par chèque au profit des paiements par virement.

荷兰语

de raad schaart zich volledig achter de aanbevelingen van de rekenkamer tot verbetering van het systeem voor het beheer en de terugbetaling van reiskosten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

l’ heure est venue d’ abandonner l’ unanimité au conseil et de faire de l’ immigration une politique du premier pilier.

荷兰语

het wordt tijd om de eenparigheid van stemmen in de raad achter ons te laten en van immigratie een beleidsterrein van de eerste pijler te maken.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,643,186 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認