来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
amendements rejetés car ils entraîneraient une réglementation excessive du marché
amendementen die niet zijn aanvaard omdat zij tot overregulering van de markt kunnen leiden
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
il pensait que des avancées pratiques entraîneraient le progrès politique.
hij geloofde dat vooruitgang in praktische aangelegenheden zou leiden tot vooruitgang op politiek gebied.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
des salaires plus flexibles entraîneraient la disparition du problème du chômage.
in deze optiek zou het werkloosheidsprobleem door de invoering van flexibelere lonen kunnen wor den opgelost.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ces amendements entraîneraient donc des problèmes de consentement au royaume-uni.
van de 20.000 jachtovertredingen die ieder jaar worden vastgesteld, heeft minder dan 0,3 % betrekking op de beschermde soorten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de telles propositions entraîneraient bien sûr un changement au plan des règles de fond.
dit zal uiteraard een ver andering in het materiële recht betekenen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il est donc improbable que les mesures antidumping entraîneraient une pénurie d’approvisionnement.
het is derhalve onwaarschijnlijk dat antidumpingmaatregelen tot een te gering aanbod zullen leiden.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
les nouvelles règles de gestion des données n’entraîneraient pas de coûts immédiats.
de nieuwe regels inzake gegevensbeheer brengen geen directe kosten mee.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
elle a également rejeté les amendements qui sont techniquement irréalisables ou entraîneraient une charge administrative inutile.
ook amendementen die technisch niet haalbaar zijn of nodeloos veel administratieve rompslomp met zich meebrengen, zijn de door de commissie verworpen.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
elles entraîneraient un risque nettement supérieur aux effets positifs qu'elles pourraient avoir.
hiervan zou eerder een wezenlijk gevaar dan een positieve werking uitgaan.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
des crises répétées entraîneraient une baisse des prix et, par conséquent, une détérioration des revenus agricoles.
de steeds weerkerende crises zullen een scherpe daling van de prijzen en dus ook van de bedrijfsinkomens met zich brengen.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
là où ces adaptations entraîneraient des modifications des textes juridiques actuellement en vigueur, la commission présentera les propositions appropriées.
□ voortzetting van het prioriteitsprogramma op het gebied van de veiligheid van produkten (bewustmaking inzake de veiligheid van kinderen, speelgoed, informatie over het gebruik)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la contraction de la production qu'elles entraîneraient est de l'ordre du tiers du volume actuel.
slechts ongeveer een derde van de huidige productie zou verdwijnen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
les exigences excessives entraîneraient inévitablement une raréfaction de la capacité de réassurance et/ou un renchérissement de la couverture de réassurance.
zoals opgemerkt, valt het verder bepaald niet uit te sluiten dat de veel te zware eisen in inkrimping van de herverzekeringcapaciteit en/of stijging van de herverzekeringspremie zullen resulteren.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
certaines parties ont avancé que les droits entraîneraient une augmentation du prix du produit faisant l'objet de l'enquête.
sommige belanghebbenden argumenteerden dat de rechten de prijs van het onderzochte product zouden verhogen.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
d'autres mesures de réduction des risques entraîneraient des coûts disproportionnés, raison pour laquelle il n'en est pas envisagé.
nog andere extra maatregelen om de risico's verder te beperken, zouden tot onevenredig hoge kosten leiden en zijn derhalve niet gepland.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
le cas échéant, nous espérons que les socialistes voteront contre ces deux rapports, parce que ces propositions entraîneraient des pertes d'emplois.
als dat inderdaad zo is, zullen ook de socialisten tegen deze twee verslagen moeten stemmen, want met deze voorstellen gaan er juist banen ver loren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tout avantage lié à un abaissement des coûts de production qu'entraîneraient des niveaux notablement plus élevés de protection de l'environnement devra être déduit.
enig voor deel met betrekking tot lagere produktiekosten dat uit dit aanzienlijk hoger niveau van bescherming van het milieu voortvloeit, zal in mindering worden gebracht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
1.2 le plaignant a soulevé dans ses observations une question d'ordre général: les paiements a posteriori entraîneraient des coûts accrus pour le contribuable communautaire.
1.2 in de opmerkingen van klager werd het algemene vraagstuk aan de orde gesteld dat betalingen achteraf tot hogere kosten voor de com munautaire belastingbetaler kunnen leiden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en comparaison, l’option 3 établirait des normes obligatoires communes qui entraîneraient une forte progression de la coordination à l’échelle européenne.
ter vergelijking: optie 3 voorziet ook in gemeenschappelijke bindende normen die zouden leiden tot aanzienlijk betere coördinatie op eu-niveau.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
l'instauration de limites nationales de production qui, en cas de dépassement entraîneraient une réduction de l'aide aux producteurs dans l'etat membre concerné;
invoering van nationale produktiequota die, als ze worden overschreden, automatisch een vermindering van de produktiesteun in de betrokken lidstaat meebrengen;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量: