来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de la récidive de l'acte ou du comportement fautif;
de vraag of er sprake is van recidive;
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
fautif serait celui qui soufflerait dessus pour l'éteindre.
zulke innovatie is niet alleen goed voor het milieu
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cette couverture doit jouer, que le conducteur soit ou non fautif.
deze dekking uit hoofde van de verplichte verzekering van het voertuig dient van toepassing te zijn, ongeacht of de bestuurder schuld draagt.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
c' est là que la commission a adopté un comportement politiquement fautif.
daarin ligt de schuldige politieke nalatigheid van de commissie.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
a ce propos, je ne me sens pas du tout fautif d'être un britannique légèrement obsédé.
op dit punt vind ik het nog niet zo erg om een enigszins geobsedeerde brit te zijn.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
considérant qu'un mode d'emploi erroné peut donner lieu à un usage fautif;
overwegende dat een foutieve gebruiksaanwijzing aanleiding tot verkeerd gebruik kan geven;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
l'agent concerné est préalablement informé des conséquences que pourrait entraîner la reconnaissance de son comportement fautif.
alvorens het personeelslid zijn fout toegeeft, wordt hij in kennis gesteld van de mogelijke gevolgen hiervan.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
le fait pour le législateur belge de ne pas avoir utilisé cette faculté de dérogation temporaire ne peut être considéré comme fautif.
het feit dat de belgische wetgever die mogelijkheid van tijdelijke afwijking niet heeft gebruikt, kan niet als foutief worden beschouwd.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
en cas de non-respect de cette clause, le bureau exécutif pourra exclure le membre fautif et procéder à son remplacement.
in geval van niet-naleving van deze clausule, kan de stuurgroep het lid uitsluiten en tot zijn vervanging overgaan.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
ni la commission ni le parlement ne sont coupables des retards que connaît le processus législatif: c'est le conseil qui est fautif.
wekenlang hebben wij met spanning de ontwikkelingen in de federale republiek joegoslavië ge volgd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
iv — analyse directive, sur la base d’un comportement fautif du titulaire, postérieur à la délivrance du second permis.
iv — analyse van misdragingen van de houder na de afgifte van het tweede rijbewijs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
par conséquent, la commission est fautive, le parlement luimême est fautif dans une moindre mesure, mais c'est surtout le conseil qui est fautif.
dus, de commissie draagt schuld, het parlement draagt zelf ook een kleine schuld, maar vooral de raad draagt een schuld.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il résulte de tout ce qui précède que le requérant n'a pas établi l'existence d'un comportement fautif dans le chef de la commission.
het eerste middel: schending van het verdrag algemene beginselen, de basisverordening en de relevante bepalingen van de wto-antidumpingovereenkomst
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le caractère fautif a été constaté par l'université ou bien a été communiqué par une instance extérieure à l'université après le délai visé sous a), et
het foutief karakter werd door de universiteit vastgesteld dan wel door een externe instantie aan de universiteit gemeld na de in a) bedoelde termijn, en
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
aussitôt que cette procédure est entamée (envoi d'un avis écrit), la commission suspend l'aide accordée au projet fautif.
zodra deze procedure is ingeleid (toezending van een schriftelijke aanmaning), schort de commissie de voor het betwiste project toegekende bijstand op.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est pour cette raison que le législateur a opté pour une condamnation aux dommages-intérêts indépendamment du caractère fautif de l'opposition formée contre le non-lieu.
daarom opteerde de wetgever voor een veroordeling tot schadevergoeding ongeacht het foutief karakter van het verzet tegen de buitenvervolgingstelling.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
le conseil, statuant sur demande du conseil d'administration, peut mettre fin au mandat du directeur, sans préavis pour comportement fautif et moyennant préavis raisonnable pour insuffisance professionnelle. _bar_
de raad kan, naar aanleiding van een demarche van de raad van bestuur, de ambtstermijn van de directeur zonder opzegtermijn beëindigen bij wangedrag of met een redelijke opzegtermijn bij onbevredigende uitvoering van de taken. _bar_
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: