来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ce prix sera remis en janvier 2004.
deze prijs zal in januari 2004 worden uitgereikt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
des prix sont remis aux villes les plus performantes.
er werden prijzen uitgedeeld aan die steden die het best presteerden.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
le prix a été remis à son présentateur, olivier brumelot.
de prijs is in ontvangst genomen door olivier brumelot, de presentator.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
le prix a été remis à son producteur, proinsias ni ghràinne.
de prijs is in ontvangst genomen door de producer van het programma, proinsias ni ghràinne.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
peut-être leur aurait-il remis un prix?
zou zij deze mensen dan een onderscheiding geven?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
le contractant est retenu sur la base des critères suivants: prix remis, preuve de sa compétence professionnelle, expérience et solidité financière ainsi que délai proposé pour l’exécution du contrat.
de opdracht wordt gegund op basis van de aangeboden prijs, de professionele bekwaamheid, de ervaring en de financiële situatie van de inschrijver, en de termijn die voor de uitvoering van de opdracht wordt voorgesteld.
ainsi par exemple, dans le cadre de mesures d'office, le pouvoir adjudicateur pourrait justifier le caractère normal du prix remis par un entrepreneur si ce prix correspond au prix régulier présenté par ce même soumissionnaire lors de la procédure initiale quelques mois plus tôt.
zo bijvoorbeeld zou de aanbestedende overheid in het kader van maatregelen van ambtswege, het normale karakter van de door een onderneming ingediende prijs kunnen rechtvaardigen indien deze prijs overeenstemt met de regelmatige prijs die door deze zelfde inschrijver voorgesteld werd bij de oorspronkelijke procedure van enkele maanden vroeger.