来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
rÉaffirmant:
bevestigt andermaal:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
réaffirmant que:
andermaal bevestigend dat:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
réaffirmant que la mise en service rapide du sis ii reste la priorité absolue,
bevestigend dat een snelle invoering van sis ii de absolute prioriteit behoudt;
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
déclarationde la présidence,au nom del’union européenne,réaffirmant la position de
verklaring van het voorzitterschap namens de europese unie ter bevestiging van het
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a. réaffirmant sa résolution du 5 février 1987 sur la namibie, adoptée à arusha,
a. nogmaa's haar voorgaande resolutie over namibie bevestigend, die op 5 februari 198" is aangenomen in arusha (tanzania),
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
b réaffirmant solennellement que tout mouvement de déchets dangereux de la cee vers les acp doit être interdit,
Β nogmaals haar dringende wens bevestigend dat alle verplaatsingen van gevaarlijk afval uit de eeg naar de acs-landen worden verboden,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
d réaffirmant les principes exprimés lors de la conférence de barcelone, les 27 et 28 novembre 1996;
aan het eind van de besprekingen werden de onderstaande voorstellen geformuleerd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
réaffirmant la nécessité de continuer à promouvoir un haut niveau de sûreté nucléaire dans le monde entier;
de noodzaak opnieuw bevestigend van het blijven bevorderen van een hoog niveau van nucleaire veiligheid over de gehele wereld;
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
cela supprimerait certaines procédures pour les fabricants, réduisantleurs coûts tout en réaffirmant leurresponsabilité en matière de garantiede la conformité.
meer duidelijkheid de bestaande richtlijn bestrijkt alleelektrische en elektronische uirusting,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
rÉaffirmant que le présent protocole est sans préjudice de l'application de la charte aux autres États membres;
opnieuw bevestigend dat dit protocol de toepassing van het handvest op andere lidstaten onverlet laat;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
c. réaffirmant le devoir de la communauté d'offrir les meilleures conditions possibles de coopération aux pays acp;
c. opnieuw bevestigende dat het de plicht van de gemeenschap is de acs-landen de beste samenwerkingsmogelijkheden te bieden;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
réaffirmant que la responsabilité de la sûreté nucléaire incombe à l'État sous la juridiction duquel se trouve une installation nucléaire;
opnieuw bevestigend dat de verantwoordelijkheid voor nucleaire veiligheid berust bij de staat die rechtsmacht over een kerninstallatie heeft;
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
il fait siennes les recommandations de l’évaluation intermédiaire précédente, réaffirmant que le cs doit améliorer sa visibilité au sein du public concerné.
het panel bevestigt de aanbevelingen van de vorige tussentijdse evaluatie en herhaalt dat cs moet zorgen voor grotere zichtbaarheid bij de geïnteresseerden.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
9 qui doivent être soumises au principe de codécision et réaffirmant la définition et le contenu que doit avoir l'union économique et monétaire o).
op 14 juni heeft het een resolutie aangenomen waarin het de maatregelen memoreert waarop het beginsel van medebeheer moet worden toegepast en waarin het de definitie van de economische en monetaire unie (2) en de inhoud die deze moet hebben nogmaals bevestigt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
b) réaffirmant que la coopération avec les pays tiers est indispensable afin de sauver des vies et de lutter contre l'immigration clandestine par voie maritime;
b) er andermaal op wijzend dat samenwerking met derde landen onontbeerlijk is voor het redden van mensenlevens en het bestrijden van illegale immigratie over zee;
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
f. réaffirmant la solidarité entre les etats acp et les partenaires européens, solidarité fondée sur une coexistence bien établie, ia confiance mutuelle et l'interdépendance économique,
f. opnieuw de nadruk leggende op de tussen de acs-landen en de europese pannen bestaande solidariteit die is gestoeld op een stevig gevestigde coëxistentie, wederzijds vertrouwen en een onderlinge economische afhankelijkheid,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aujourd'hui tout en réaffirmant l'urgence d'un tel accord, nous votons en faveur d'une proposition de résolution souscrite par
daarom juist kunnen wij het er niet mee eens zijn, dat er problemen worden opgeworpen in verband met het sluiten van een visserijovereenkomst die op zich al moeilijk genoeg is. er is één heel belangrijke factor, en
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
• réaffirmant l'importance qu'il attache à la codification du droit communautaire afin d'en améliorer l'accessibilité;
• een bankkrediet in zwitserse frank voor 5 miljoen ecu;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
réaffirmant l'engagement qu'il a pris de renforcer la promotion de la rdt et de l'innovation dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen ;
opnieuw bevestigend dat hij zich ertoe verbindt de bevordering van oto en innovatie binnen het europees-mediterrane partnerschap te versterken;
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
rÉaffirmant que la liberté de pensée, d'expression et d'information, ainsi que la diversité des médias, permettent l'épanouissement des expressions culturelles au sein des sociétés,
nogmaals bevestigend dat de vrijheid van denken, meningsuiting en informatie, alsook de diversiteit van de media, het mogelijk maken dat cultuuruitingen zich in de samenlevingen ontplooien,
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量: