您搜索了: expedition (法语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Spanish

信息

French

expedition

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

delivery expedition

西班牙语

expedicion en reparto

最后更新: 2022-02-11
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

(tva incl., plus expedition

西班牙语

iva, más gastos de envío

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

法语

space expedition corporation

西班牙语

space expedition corporation

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

de ( lieu d'expedition ) a

西班牙语

de ... ( lugar de expedición )

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

l'expedition peut avoir lieu

西班牙语

se puede realizar el envÍo

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

w. h. murray, the scottish himalayan expedition

西班牙语

w. h. murray, the scottish himalayan expedition

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

les viandes sont expediees de ( lieu d'expedition ) a

西班牙语

las carnes se expiden de ... ( lugar de expedición )

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

e ) en cas de besoin , un local d'expedition ;

西班牙语

e ) en caso de necesidad , un local de expedición ;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

new world expedition yachts, llc c. f.c. yachts ltd.

西班牙语

new world expedition yachts, llc v. f.c. yachts ltd.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

19. pays d'exportation /d'expedition ou bureau de douane de sortie

西班牙语

19. paÍs de exportaciÓn/procedencia u oficina de aduana de salida

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

les colis, ou lots dans le cas d'expedition en vrac, doivent etre exempts de tout corps etranger .

西班牙语

los envases, o los lotes en caso de expedicion a granel, deben estar desprovistos de cuerpos extranos .

最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

alabama, usa, 1994 denmark a biological expedition to the rainforests of the philippines ostergaard mouritsen (21)

西班牙语

ee uu, 1994 dinamarca expedición biológica a las pluriselvas de filipinas ostergaard mouritsen (21)

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

toutefois, aux stades suivant celui de l'expedition, les produits peuvent presenter par rapport aux prescriptions des normes :

西班牙语

no obstante, en las fases siguientes a la de expedicion, los productos podran presentar, con relacion a las normas prescritas

最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

le comité chargé de nommer les lieux de l'antarctique présente ces noms provisoires au siège de la japanese antarctic research expedition, qui arrête les noms officiels.

西班牙语

el comité de designación de lugares del antártico presenta esos nombres provisionales a la sede de jare, que decide el nombre oficial.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

le contenu de chaque colis, ou du lot dans le cas d'expedition en vrac, ne doit comporter que des choux pommes de meme origine, variete et qualite .

西班牙语

cada envase o cada lote en caso de expedicion a granel debe contener repollos del mismo origen, variedad y calidad .

最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

standard verlagsgmbh, axel springer ag, süddeutsche zeitung gmbh, spiegel-verlag rudolf augstein gmbh co kg et verlag m. dumont schauberg expedition der kölnischen zeitung gmbh co kg

西班牙语

standard verlagsgmbh, axel springer ag, süddeutsche zeitung gmbh, spiegel-verlag rudolf augstein gmbh co kg y verlag m. dumont schauberg expedition der kölnischen zeitung gmbh co kg

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

qu'il y a donc lieu de tenir compte de ces alterations dans l'application des normes aux stades de la commercialisation qui suivent le stade de l'expedition;

西班牙语

que es conveniente, por lo tanto, tomar en consideracion tales alteraciones cuando se apliquen las normas en las fases de la comercializacion siguientes a la fase de expedicion;

最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

d'argentine, le blog antarctic open expedition (en espagnol) compte les jours jusqu'au départ de la nouvelle expédition pour le continent gelé.

西班牙语

desde argentina, el blog antarctic open expedition lleva la cuenta regresiva de los días que faltan hasta que la nueva expedición parta hacia el gélido continente.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

18. les orateurs ont également énuméré un certain nombre de difficultés rencontrées en matière d'extradition: non-application dans les faits des dispositions légales nationales; complexité de la procédure d'extradition ou absence de procédure établie; informations incomplètes; piètre qualité des traductions, notamment en ce qui concerne la terminologie juridique; recherche indéterminée de moyens de preuve ou "fishing expedition " lorsque la personne dont l'extradition était demandée n'avait pas encore été localisée; et absence de communication ouverte entre l'État requérant et l'État requis.

西班牙语

18. los oradores también informaron de varios obstáculos que habían surgido con respecto a la extradición, a saber, el incumplimiento de las normas jurídicas nacionales en la práctica, la complejidad de los procedimientos de extradición o la falta de procedimientos establecidos, la información incompleta, la mala calidad de las traducciones, en particular en lo que respecta a la terminología jurídica, las "expediciones de pesca ", aun cuando la persona buscada no hubiera sido localizada, y la falta de comunicación fluida entre los estados requirentes y los estados requeridos.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,744,031,453 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認