您搜索了: stupre (法语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

stupre

西班牙语

lujuria

最后更新: 2012-08-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

du stupre aggravé

西班牙语

estupro agravado

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

stupre (article 363 n° 1)

西班牙语

estupro del artículo 363 nº 1

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

法语

parmi ces crimes, 57 étaient du stupre, avec 47 détentions, et 25 des attentats à la pudeur, avec 16 détentions.

西班牙语

entre ellos, 57 fueron delitos de violación, con 47 detenciones, y 25 fueron casos de abusos deshonestos, con 16 detenciones.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

cet article réunit les infractions de stupre et de sodomie, mais les modifications apportées dépassent les conceptions sexistes et moralistes sur lesquelles reposait la protection différenciée selon le sexe.

西班牙语

este artículo es una unificación de los delitos de estupro y sodomía, sólo que con la reforma se superan conceptos sexistas y moralistas que fundamentaron la tutela diferenciada por sexo.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

parmi ces crimes, 92 étaient des crimes de stupre qui ont entraîné 46 détentions, et 34 des attentats à la pudeur, ce qui fait un total de 34 personnes jugées.

西班牙语

entre ellos, 92 fueron delitos de violación que provocaron 46 detenciones, y 34 fueron casos de abusos deshonestos, con un total de 34 personas procesadas.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

auparavant, on opérait une distinction entre le stupre et la sodomie. le stupre renvoyait à la protection de la femme âgée de 12 à 15 ans et "femme honnête ".

西班牙语

anteriormente, se hacía una distinción entre estupro que se refería a la protección de la mujer de 12 a 15 años de edad y que fuera además "mujer honesta ".

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

法语

116. lorsqu'il s'agit des infractions de viol, stupre, sodomie, violence sexuelle, encouragement à la prostitution ou trafic de personnes, et qu'elles sont commises au préjudice d'un enfant, le procureur peut, après avoir ouvert une enquête officielle, demander des mesures spéciales de protection de la victime, notamment : a) confier l'inculpé à la garde d'une personne ou d'une institution déterminée, qui devra informer périodiquement le tribunal; b) interdire à l'inculpé de se rendre au domicile, sur le lieu de travail ou dans l'établissement d'enseignement de la victime; c) interdire à l'inculpé de s'approcher de la victime ou des membres de sa famille et, le cas échéant, l'obliger à quitter le foyer qu'il partage avec la victime.

西班牙语

116. cuando se trate de delitos de violación, estupro, sodomía, abusos sexuales, promoción de la prostitución o trata de personas, cometidos en perjuicio de un niño o niña, el fiscal podrá, después de la formalización de la investigación, solicitar medidas especiales de protección a la víctima, como las siguientes: a) sujeción del imputado a la vigilancia de una persona o institución determinada, la que informará periódicamente al tribunal; b) prohibición de visitar el domicilio, el lugar de trabajo o el establecimiento educacional de la víctima; y c) prohibición de acercarse a la víctima o a su familia y, en su caso, la obligación de abandonar el hogar que compartiere con aquél.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,740,086,470 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認