来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
par le coran plein de sagesse .
ጥበብ በተመላበት ቁርኣን እምላለሁ ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
voici les versets du livre plein de sagesse ,
ይህች ጥበብ ከተመላው መጽሐፍ አንቀጾች ናት ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
les juifs demandent des miracles et les grecs cherchent la sagesse:
መቼም አይሁድ ምልክትን ይለምናሉ የግሪክ ሰዎችም ጥበብን ይሻሉ፥
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alif , lâm , râ . voici les versets du livre plein de sagesse .
አ.ለ.ረ ( አሊፍ ላም ራ ) ይህቺ ( ሱራ ) ጥበብ ከተመላው መጽሐፍ ( ከቁርኣን ) አንቀጾች ናት ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
et nous renforçâmes son royaume et lui donnâmes la sagesse et la faculté de bien juger .
መንግሥቱንም አበረታንለት ፡ ፡ ጥበብንም ንግግርን መለየትንም ሰጠነው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
mais puissance de dieu et sagesse de dieu pour ceux qui sont appelés, tant juifs que grecs.
ለተጠሩት ግን፥ አይሁድ ቢሆኑ የግሪክ ሰዎችም ቢሆኑ፥ የእግዚአብሔር ኃይልና የእግዚአብሔር ጥበብ የሆነው ክርስቶስ ነው።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mais ils ne pouvaient résister à sa sagesse et à l`esprit par lequel il parlait.
ይናገርበት የነበረውንም ጥበብና መንፈስ ይቃወሙ ዘንድ አልቻሉም።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
moïse fut instruit dans toute la sagesse des Égyptiens, et il était puissant en paroles et en oeuvres.
ሙሴም የግብፆችን ጥበብ ሁሉ ተማረ፥ በቃሉና በሥራውም የበረታ ሆነ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
[ cela est ] une sagesse parfaite . mais les avertissements ne [ leur ] servent à rien .
ሙሉ የኾነች ጥበብ ( መጣቻቸው ) ግን አስፈራሪዎቹ አያብቃቁም ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
et quand il eut atteint sa maturité nous lui accordâmes sagesse et savoir . c' est ainsi que nous récompensons les bienfaisants .
ጥንካሬውንም በደረሰ ጊዜ ጥበብንና ዕውቀትን ሰጠነው ፡ ፡ እንደዚሁም መልካም ሠሪዎችን ሁሉ እንመነዳለን ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
et ( allah ) lui enseignera l' écriture , la sagesse , la thora et l' evangile ,
ጽሕፈትንና ጥበብንም ተውራትንና ኢንጂልንም ያስተምረዋል ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
car la sagesse de ce monde est une folie devant dieu. aussi est-il écrit: il prend les sages dans leur ruse.
የዚህች ዓለም ጥበብ በእግዚአብሔር ፊት ሞኝነት ነውና። እርሱ ጥበበኞችን በተንኰላቸው የሚይዝ፤ ደግሞም። ጌታ የጥበበኞችን አሳብ ከንቱ እንደ ሆነ ያውቃል ተብሎ ተጽፎአልና።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cette sagesse n`est point celle qui vient d`en haut; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique.
ይህ ጥበብ ከላይ የሚወርድ አይደለም፤ ነገር ግን የምድር ነው፥ የሥጋም ነው፥ የአጋንንትም ነው፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et gardez dans vos mémoires ce qui , dans vos foyers , est récité des versets d' allah et de la sagesse . allah est doux et parfaitement connaisseur .
ከአላህ አንቀጾችና ከጥበቡም በቤቶቻችሁ የሚነበበውን አስታውሱ ፡ ፡ አላህ እዝነቱ ረቂቅ ውስጠ ዐዋቂ ነውና ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
ainsi , nous avons envoyé parmi vous un messager de chez vous qui vous récite nos versets , vous purifie , vous enseigne le livre et la sagesse et vous enseigne ce que vous ne saviez pas .
በውስጣችሁ ከናንተው የኾነን በናንተ ላይ አንቀጾቻችንን የሚያነብላችሁና የሚያጠራችሁ ፣ መጽሐፍንና ጥበብንም የሚያስተምራችሁ ፣ ታውቁት ያልነበራችሁትንም ነገር የሚያሳውቃችሁ የኾነን መልክተኛ እንደላክን ( ጸጋን ሞላንላችሁ ) ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
or, c`est par lui que vous êtes en jésus christ, lequel, de par dieu, a été fait pour nous sagesse, justice et sanctification et rédemption,
ነገር ግን። የሚመካ በእግዚአብሔር ይመካ ተብሎ እንደ ተጻፈው ይሆን ዘንድ፥ ከእግዚአብሔር ዘንድ ጥበብና ጽድቅ ቅድስናም ቤዛነትም በተደረገልን በክርስቶስ ኢየሱስ የሆናችሁ ከእርሱ ነው።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il est auprès de nous , dans l' ecriture-mère ( l' original au ciel ) , sublime et rempli de sagesse .
እርሱም በመጽሐፎቹ እናት ውስጥ እኛ ዘንድ በእርግጥ ከፍተኛ ጥበብ የተመላ ነው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
allah a très certainement fait une faveur aux croyants lorsqu' il a envoyé chez eux un messager de parmi eux-mêmes , qui leur récite ses versets , les purifie et leur enseigne le livre et la sagesse , bien qu' ils fussent auparavant dans un égarement évident .
አላህ በምእምናን ላይ ከጎሳቸው የኾነን ፤ በእነርሱ ላይ አንቀጾቹን የሚያነብ ፣ የሚጠራቸውም ፣ መጽሐፍንና ጥበብን የሚያስተምራቸውም የኾነን መልእክተኛ በውስጣቸው በላከ ጊዜ ፤ በእርግጥ ለገሰላቸው ፡ ፡ እነርሱም ከዚያ በፊት በግልጽ ስህተት ውስጥ ነበሩ ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: