来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
détournez vos yeux !
اصرفوا بصركم
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
détournez-vous-en.
استديروا
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ne vous détournez pas.
لا تركض بعيداً
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
détournez-ia. allez !
إلحق بها بسرعه، من فضلك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
mais vous vous en détournez .
« أنتم عنه معرضون » أي القرآن الذي أنبأتكم به وجئتكم فيه بما لا يعلم إلا بوحي وهو قوله .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
détournez votre regard !
انظروا بعيداً انظروا بعيداً
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
si vous détournez le pipeline,
إذا أعدت مسار هذا الأنابيب
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
maintenant, vous détournez mes mots.
الآن أنت تَلْفُّ كلماتَي.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- ne détournez pas la conversation.
- لا تغيّر الموضوع.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
détournez la ligne des urgences.
ضع مراقبة على كل خطوط الهاتف فى غرفة الطوارىء
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
poussins sensibles, détournez les yeux.
أنتم حسّاسين أيها الكتاكيت أغلقوا عيونكم
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
pourquoi détournez-vous le regard?
لماذا تنظر بعيدا ؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ne vous détournez pas de votre but.
وعليكميا من تسافرونمعه ,لاوعد...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
vous détournez tout ce qui est personnel ?
هل تعكس كل شيء شخصي؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
vous vous détournez du combat, pythol?
هل تخجل من المعركة, بيثول؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
détournez son attention juste une seconde.
اصرفي انتباهه لثانية فقط لثانية
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
cpc sera informé, détournez tous les trafics.
نوصي شركة " شيغاكو " أحرف كل السيارات
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
vous détournez le règlement dans votre intérêt.
كم هو مثير للإهتمام كيف يمكنك هذا عندما تكون الفائدة لك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
quarantaine maximum, détournez toutes les navettes.
" حالة الحجر الصحي القصوى " " جاري تحويل اتجاه كل المكوكات "
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
détournez la rivière, que les fournaises rougeoient !
أبنوا سدا و سدوا المجرى أعملوا (الأتون) ليلا و نهارا
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量: