您搜索了: diluviennes (法语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Arabic

信息

French

diluviennes

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

阿拉伯语

信息

法语

pluies diluviennes

阿拉伯语

أمطار غزيرة

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

hey bart, j'ai entendu dire que des pluies diluviennes était prévues dans ton pantalon!

阿拉伯语

مرحباً يا (بارت)، أتوقّع ...هطول زخّات مطر ! في سروالك

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

au zimbabwe, des pluies diluviennes ont entraîné le débordement des cours d'eau ainsi que des inondations.

阿拉伯语

وقد أسفر هطول أمطار غزيرة في زمبابوي عن خروج الأنهار عن مجاريها وحدوث فيضانات.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

les efforts que déploie le gouvernement togolais ont été mis à rude épreuve par les pluies diluviennes qui se sont abattues sur le pays en juillet dernier.

阿拉伯语

والأمطار الغزيرة التي ضربت بلدنا في تموز/يوليه الماضي شكلت امتحانا عسيرا لجهود حكومتنا.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

de même, la récolte risque d'être mauvaise dans les pays qui ont subi ou continuent de subir des inondations et des pluies diluviennes.

阿拉伯语

وكذلك الأمر، فإن البلدان التي عانت أو ما زالت تعاني من الفيضانات والأمطار الغزيرة، يُرجح أن تكون محاصيلها ضئيلة.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

de plus, des pluies diluviennes étant prévues pour la prochaine saison des pluies, les populations vivant dans les zones vulnérables pourraient être à nouveau la proie des éléments.

阿拉伯语

وعلاوة على هذا، وبالنظر إلى توقع هطول أمطار غزيرة في موسم الأمطار القادم، فإن السكان الذين يعيشون في مناطق معرضة قد يواجهون مخاطر من جديد.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

au brésil, des pluies diluviennes ont touché quelque 2,1 millions de personnes, tandis que les inondations déplaçaient 1,3 million de personnes en colombie.

阿拉伯语

ففي البرازيل طالت الأمطار الغزيرة بتأثيرها ما يقدر بنحو 2.1 مليون شخص في حين شردت الفيضانات 1.3 ملايين شخص في كولومبيا.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

9. au dernier trimestre, des pluies diluviennes et de vastes inondations ont créé une situation d'urgence qui a touché plus de 2,2 millions de colombiens.

阿拉伯语

9- وخلال الربع الأخير من العام، تسببت الأمطار الغزيرة والفيضانات واسعة النطاق في حالة طوارئ تأثر بها أكثر من 2.2مليون مواطن كولومبي.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

ces catastrophes naturelles ont traversé l'île avec d'importantes rafales de vent, des pluies diluviennes engendrant des inondations, des éboulements de terrain sur leur passage.

阿拉伯语

3 - وعبرت هذه الكوارث الطبيعية الجزيرة مرفوقة بزوابع شديدة من الرياح وسيول، مما أدى إلى فيضانات وانهيارات أرضية في المناطق التي عبرتها.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

15. le financement du fonds a facilité les opérations de secours de l'unicef au népal, où des pluies diluviennes se sont abattues sur le pays en juillet, causant des inondations et des glissements de terrain.

阿拉伯语

١٥ - التمويل المقدم من صندوق برنامج الطوارئ يسر جهود اﻹغاثة التي بذلتها اليونيسيف في نيبال عندما هطلت أمطار غزيرة على البلد في تموز/يوليه مسببة فيضانات وانهيارات أرضية.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

la zone la plus dévastée du secteur sud de l’opération survie au soudan a été le comté de bor, avec environ 70 000 personnes touchées, dont 10 000 déplacées, du fait des fortes crues et des pluies diluviennes.

阿拉伯语

وفي القطاع الجنوبي لعملية شريان الحياة للسودان، كانت مقاطعة بور أشد المناطق تعرضا للفيضان؛ إذ بلغ عدد السكان المتضررين فيها ٠٠٠ ٧٠ شخص، منهم ٠٠٠ ١٠ تشردوا من جراء ارتفاع منسوب النهر على نحو لم يسبق له مثيل وغزارة اﻷمطار.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

après presque trois semaines de pluies diluviennes, de graves inondations ont eu lieu dans l'ouest du pakistan, ce qui a provoqué l'effondrement d'un important barrage dans la province du sindh.

阿拉伯语

وفي باكستان الغربية، أسفر هطول الأمطار بغزارة على مدى ثلاثة أسابيع تقريبا عن حدوث فيضانات شديدة أدت بدورها إلى انهيار سد رئيسي في مقاطعة السند.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,760,122,785 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認