来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
votre parure.
قلادتكِ.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
tu gardes ta parure.
درو) يريد عائلة فى الكريسماس) لذلك نحن سنصبح عائلته هذا جنون - أخبرينى عن الجنون - لم يكن لدى أخت من قبل كل هذا هراء
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
et la parure de fleurs.
و باقة ورد لعينة.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
je viens de voir la parure.
أنا فقط رَأيتُ اللآلئَ.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
peut-être un chapeau à parure.
كاد (كال-إل) أن يدمرك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
une parure de fleurs au poignet.
باقة ورد للمعصم.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
c'est notre plus belle parure
هذه افضل ما لدينا من غطاء
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- la parure qui sied à un chevalier.
الفارس يجب ان يلبس بشكل لائق
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ho. une parure de rubis ? vraiment ?
قلادة ياقوتيّة؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
car la parure souvent révèle l'homme.
فالزي كثير ما يفصح عن صاحبه
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
quand le père voit sa fille en parure de noce..
عندما يرى الأب ابنته واقفة أمامه، يكون سعيدا...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
tu n'as pas une autre parure de draps ?
ألا تملك ملايّات أخرى؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
je vais devoir rendre ma parure de ménagère émérite.
انهم سَيَجْعلونَني أُعيدُ لآلئَي.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
je porterai une parure comme les belles sudistes aisées.
يجب أن أرتدي ملابس أنيقة مثل (ساوثرن بيل)
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
Ça vaudrait une fortune, si c'était sa parure!
يساوي ثروة ، لقد كان ملكها
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
cette parure inaccoutumée donne une nouvelle vie â vos charmes.
........... ...........
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
tu sais, un tag d'allumeuse, * une parure de cul. *
تعلم ، ملصق قرون
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
il a une parure portée par barberousse à son couronnement en 1 1 52.
حسناّّ، لديهتحفةمن... صنع" فردريكباربرأوسيا..." في تتويج 1152
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sa parure d'or étincelle, elle peigne sa chevelure d'or.
وحليها الذهبية تشع باللمعان* وتمشط شعرها الأشقر المنسال*
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
et j'ai le regret de vous informer que toute parure est interdite.
انا اسفة ولكن لا يسمح هنا لطلاب بارتداء اي مجوهرات ثمنية.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量: