您搜索了: lugano (波兰语 - 丹麦语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

丹麦语

信息

波兰语

lugano

丹麦语

lugano

最后更新: 2013-10-11
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

- sepco, lugano

丹麦语

- sepco, lugano.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

włoskie wody jeziora lugano.

丹麦语

den italienske del af luganosøen.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

duferco sa, lugano, szwajcaria

丹麦语

duferco sa, lugano, schweiz

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

włoska część jeziora lugano.

丹麦语

luganosoeens nationale farvand.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

g) włoska część jeziora lugano.

丹麦语

g) den italienske del af luganosøen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

(l) włoska część jeziora lugano;

丹麦语

l) den italienske del af lugano-søen

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

- sepco s.a., lugano, powiązane z ntrp i niko tube

丹麦语

- sepco s.a., lugano, forbundet med ntrp og niko tube

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

a) wniosek dotyczący zawarcia nowej konwencji z lugano (2006 r.)

丹麦语

a) forslag om indgåelse af en ny lugano-konvention (2006)

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

livigno, campione d'italia, część jeziora lugano należąca do włoskiego terytorium.

丹麦语

livigno , campione d'italia , luganosoeens nationale farvande.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

- w przypadku republiki włoskiej, livigno, campione d'italia i włoskie wody jeziora lugano,

丹麦语

- for den italienske republik: livigno, campione d'italia og den italienske del af lugano-soeen

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

niezależnie od przepisów art. 10 niniejszego rozporządzenia, stosuje się art. 5 ust. 1, 17 i 18 konwencji z lugano.

丹麦语

uanset artikel 101 i denne forordning finder lugano-konventionens artikel 5, stk. 1, og artikel 17 og 18 anvendelse.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

do czynności mających na celu dochodzenie uprawnienia na podstawie art. 98 niniejszego rozporządzenia nie stosuje się przepisów art. 5 ust. 3 i 4 konwencji z lugano.

丹麦语

soegsmaal om berettigelse i medfoer af artikel 98 i denne forordning anses for ikke at vaere omfattet af lugano-konventionens artikel 5, stk. 3 og 4.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

związanego konwencją z lugano z 30 października 2007 r. o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych są uznawane i wykonywane w tych państwach członkowskich unii europejskiej zgodnie z tą konwencją;

丹麦语

som er omfattet af luganokonventionen om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område af 30. oktober 2007, vil blive anerkendt og fuldbyrdet i den europæiske unions medlemsstater i overensstemmelse med konventionen;

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

związanego konwencją z lugano z 16 września 1988 r. o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych są uznawane i wykonywane w tych państwach członkowskich unii europejskiej zgodnie z tą konwencją”.

丹麦语

som er omfattet af luganokonventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område af 16. september 1988, vil blive anerkendt og fuldbyrdet i den europæiske unions medlemsstater i overensstemmelse med konventionen."

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

- terytorium republiki włoskiej, z wyjątkiem gmin livigno i campione d'italia oraz wód krajowych jeziora lugano znajdujących się pomiędzy nabrzeżem a granicą polityczną strefy położonej pomiędzy ponte tesa i porto ceresio,

丹麦语

- den italienske republiks omraade, med undtagelse af kommunerne livigno og campione d'italia samt den til det italienske omraade hoerende del af luganosoeen mellem bredden og den politiske graense for den mellem ponte tresa og porto ceresio beliggende zone

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

(5) na podstawie art. 293 tiret czwarte traktatu państwa członkowskie zawarły dnia 27 września 1968 r. konwencję brukselską o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych, której tekst został zmieniony przez konwencje o przystąpieniu nowych państw członkowskich do tej konwencji [4] (dalej zwaną "konwencją brukselską"). państwa członkowskie i państwa efta zawarły dnia 16 września 1988 r. konwencję z lugano o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych, która stanowi konwencję równoległą do konwencji brukselskiej z 1968 r. konwencje te były w międzyczasie przedmiotem rewizji; rada zatwierdziła treść zrewidowanego tekstu. rezultaty osiągnięte w toku tej rewizji powinny zostać zachowane.

丹麦语

(5) medlemsstaterne indgik den 27. september 1968 på grundlag af traktatens artikel 293, fjerde led, bruxelles-konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager, senere ændret ved konventionerne om nye medlemsstaters tiltrædelse af denne konvention (i det følgende benævnt "bruxelles-konventionen")(4). den 16. september 1988 indgik medlemsstaterne og efta-staterne lugano-konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager, som er en parallelkonvention til bruxelles-konventionen af 1968. disse to konventioner har været genstand for en revision, og rådet har godkendt indholdet af den reviderede tekst. kontinuiteten i forhold til de resultater, der blev opnået ved denne revision, bør sikres.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,762,386,054 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認