来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dlatego należy kwotę referencyjną dostosować do uaktualnionych szacunków.
referencegrundlaget bør derfor tilpasses til de ajourførte overslag.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
en odpowiedzialnego przedstawiania uaktualnionych informacji na temat postępów rekrutacji do tego
g indehaveren af markedsføringstilladelsen fremlægger 6- måneders interimsrapporter om status af
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
użyteczne jest opublikowanie uaktualnionych i przepracowanych wersji załączników ii, iii i iv.
det er hensigtsmæssigt at offentliggøre ajourførte og omarbejdede udgaver af bilag ii, iii og iv.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
ustępy 1 i 2 są stosowane jednakowo do uaktualnionych planów gospodarowania wodami w dorzeczach.
stk. 1 og 2 gælder også for ajourførte vandområdeplaner.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
kontynuacja realizacji uaktualnionych planów działania w zakresie wdrażania albańskiej strategii energetycznej.
fortsætte gennemførelsen af den reviderede handlingsplan til implementering af den nationale energistrategi.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
okres referencyjny dla ustalenia wartości w uaktualnionych wykazach wynosi rok przed planowaną datą zakończenia analizy.
som referenceperiode ved fastsættelse af værdier i de ajourførte oversigter benyttes det sidste år, inden den pågældende analyse skal være afsluttet.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
wszystkie podmioty gospodarcze powinny zostać włączone do systemu baz danych w celu zapewnienia dostępności uaktualnionych informacji.
alle aktører bør være omfattet af dette databasesystem for at sikre, at de ajourførte oplysninger er tilgængelige for alle involverede parter.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
należy ujednolicić wzór powyższych wykazów oraz sposób ich przesyłania w celu ułatwienia wspólnocie dostępu do uaktualnionych wersji tych wykazów.
forlægget til disse lister og den måde, hvorpå de fremsendes, bør harmoniseres, således at det bliver nemt at få adgang til ajourførte lister i fællesskabet.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
w celu zharmonizowania wzorów formularzy tych wykazów oraz sposobu uzyskiwania w łatwy sposób dostępu do uaktualnionych wspólnotowych wykazów należy ustanowić wspólne kryteria w ramach procedury komitetu.
for at harmonisere modellen til disse lister og den måde, hvorpå man giver fællesskabet nem adgang til ajourførte lister, er det nødvendigt at indføre fælles kriterier efter udvalgsproceduren.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
należy również przyjąć przepisy dotyczące publikowania programów środków oraz ich uaktualnionych wersji, a także przekazywania komisji sprawozdań okresowych opisujących postępy realizacji tych programów.
der bør også fastsættes bestemmelser om offentliggørelse af indsatsprogrammer og ajourføringer heraf og om forelæggelse af interimsrapporter for kommissionen med beskrivelse af fremskridtene i gennemførelsen af programmerne.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
konieczne jest dostosowanie świadectw zdrowia zwierząt, wzorów ruw i ruf w załączniku ii do decyzji 79/542/ewg do uaktualnionych zasad dotyczących tse.
standardveterinærcertifikaterne »ruw« og »ruf« i bilag ii til beslutning 79/542/eØf skal bringes i overensstemmelse med de ajourførte bestemmelser om tse.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 3
质量:
państwa członkowskie publikują uaktualnione wykazy w swoich uaktualnionych planach gospodarowania wodami w dorzeczach zgodnie z art. 13 ust. 7 dyrektywy 2000/60/we.
medlemsstaterne offentliggør de ajourførte oversigter i deres ajourførte vandområdeplaner som omhandlet i artikel 13, stk. 7, i direktiv 2000/60/ef.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 3
质量:
państwa członkowskie włączają do uaktualnionych planów gospodarowania wodami w dorzeczu sporządzonych zgodnie z art. 13 ust. 7 dyrektywy 2000/60/we następujące informacje:
medlemsstaternes ajourførte vandområdeplaner som omhandlet i artikel 13, stk. 7, i direktiv 2000/60/ef skal omfatte følgende oplysninger:
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
na podstawie uaktualnionych tendencji rynkowych komisja może do dnia 31 października danego roku gospodarczego przyjmować akty wykonawcze dostosowujące albo – w przypadku gdy taka decyzja nie zostanie podjęta na podstawie akapitu pierwszego – ustalające współczynnik.
på grundlag af en opdateret markedsudvikling kan kommissionen senest den 31. oktober i det pågældende produktionsår vedtage gennemførelsesretsakter, der enten tilpasser eller, såfremt der ikke er blevet fastsat nogen koefficient i henhold til første afsnit, fastsætter en sådan koefficient.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
instytucja zarządzająca zapewnia, aby potencjalni beneficjenci mieli dostęp do stosownych informacji, w tym w stosownych przypadkach uaktualnionych informacji przekazywanych z uwzględnieniem dostępności elektronicznych i innych usług komunikacyjnych dla określonych potencjalnych beneficjentów, dotyczących przynajmniej następujących kwestii:
forvaltningsmyndigheden sikrer, at potentielle støttemodtagere har adgang til relevant information, herunder og om nødvendigt ajourført information under hensyntagen til tilgængeligheden af elektroniske eller andre kommunikationstjenester for visse potentielle støttemodtagere, om som minimum følgende:
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
(5) finansowa kwota referencyjna ustanowiona w art. 1 decyzji 2000/439/we nie odzwierciedla rzeczywistych potrzeb z poprzednich lat oraz uaktualnionych szacunków na kolejne lata. ponadto nie bierze pod uwagę potrzeb nowych państw członkowskich. dlatego należy kwotę referencyjną dostosować do uaktualnionych szacunków.
(5) det finansielle referencegrundlag i artikel 1 i beslutning 2000/439/ef afspejler ikke længere de faktiske behov i de foregående år og de ajourførte overslag for de følgende år. desuden tages der i referencegrundlaget ikke hensyn til de nye medlemsstaters behov. referencegrundlaget bør derfor tilpasses til de ajourførte overslag.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: