来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
stawka cła wyrównawczego
vyrovnávací celní sazba
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
stawka tymczasowego cła wyrównawczego
sazba prozatímního vyrovnávacího cla
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
w przedmiocie wyboru środka wyrównawczego
k volbě vyrovnávacího opatření
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wnioski dotyczące wyrównawczego charakteru taryfy
závěry o kompenzační povaze sazby
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
kwota subsydiów podlegających nałożeniu cła wyrównawczego
Částka napadnutelných subvencí
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
kwoty zabezpieczone przekraczające ostateczne stawki cła wyrównawczego będą zwolnione.
Částky, které převyšují konečnou sazbu vyrovnávacího cla, se uvolňují.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
zabezpieczone kwoty przekraczające ostateczną stawkę cła wyrównawczego zostaną zwolnione.
Částky, které byly zajištěny a převyšují konečnou sazbu vyrovnávacích cel, budou uvolněny.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
przedstawiciel handlowy ma prawo do świadczenia wyrównawczego, gdy i o ile:
obchodní zástupce má nárok na odškodnění, jestliže
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
ustanawiające szczegółowe zasady przyznawania odszkodowania wyrównawczego w odniesieniu do sardynek atlantyckich
kterým se stanoví prováděcí pravidla k poskytování vyrovnávacího příspěvku na sardinky z atlantského oceánu
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
kwoty zabezpieczone przekraczające stawki ostatecznego cła wyrównawczego zostają zwolnione.".
zajištěné částky, které převyšují konečnou sazby vyrovnávacího cla, se uvolňují.".
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
argumentowano, iż z tego powodu wprowadzenie cła wyrównawczego na ten system byłoby niewłaściwe.
bylo argumentováno, že proto není vhodné tento systém vyrovnávat.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
c) przyznanie takiego świadczenia wyrównawczego nie uniemożliwia przedstawicielowi handlowemu dochodzenia odszkodowania.
c) poskytnutí odškodnění nezbavuje obchodního zástupce možnosti žalovat na náhradu škody.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
2. a) przedstawiciel handlowy ma prawo do świadczenia wyrównawczego, gdy i o ile:
2. a) obchodní zástupce má nárok na odškodnění, jestliže
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
przedsiębiorstwo -margines subsydiowaniawywozu -całkowity margines subsydiowania -proponowana stawka cła wyrównawczego -
podnik -rozpětí vývozních subvencí -rozpětí celkových subvencí -navrhované vyrovnávací clo -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 10
质量:
参考:
przedsiębiorstwo -margines subsydiowania wywozu -całkowity margines subsydiowania -proponowana stawka cła wyrównawczego -
podnik -rozpětí vývozních subvencí -rozpětí celkových subvencí -navrhované vyrovnávací clo -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
nazwa spółki -marża dumpingowa -stawka ostatecznego cła wyrównawczego subsydium eksportowego -stawka ostatecznego cła antydumpingowego -
název podniku -míra dumpingu -výše konečného vyrovnávacího cla na vývozní subvence -výše konečného antidumpingového cla -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
przedsiębiorstwo -margines zniesienia szkody -margines dumpingu -stawka cła wyrównawczego -stawka cła antydumpingowego -proponowane cło antydumpingowe -
společnost -rozpětí eliminace újmy -dumpingové rozpětí -sazba vyrovnávacího cla (vyplývající z vývozních subvencí) -sazba antidumpingového cla -navrhované antidumpingové clo -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
przedsiębiorstwo -margines szkody -margines dumpingu -stawka cła wyrównawczego -stawka cła antydumpingowego -proponowane cło antydumpingowe (eur/tonę) -
společnost -rozpětí újmy -dumpingové rozpětí -vyrovnávací celní sazba -anti-dumpingová celní sazba -navrhované antidumpingové clo (eur na tunu) -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:
参考: