来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
przekręcanie pokrętła ustawiającego dawkę nie spowoduje podania insuliny.
vous ne recevrez pas votre dose d’insuline en tournant le bouton.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
insulina nie zostanie podana poprzez przekręcanie pokrętła ustawiającego dawkę.
vous ne recevrez pas votre insuline en tournant le bouton d’injection.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
nie należy próbować wstrzykiwać insuliny poprzez przekręcanie pokrętła ustawiającego dawkę.
n’essayez pas d’injecter votre insuline en tournant le bouton d’injection.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
odłączyć strzykawkę od nasadki na fiolkę poprzez delikatne pociągnięcie i przekręcanie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
détachez la seringue de l’adaptateur pour flacon en tirant doucement et en tournant la seringue dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
należy połączyć strzykawkę z igłą poprzez przekręcanie zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż do pełnego zabezpieczenia (patrz rysunek 14).
attachez la seringue à l’aiguille en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit complètement vissée (voir schéma 14).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
trzymając fiolkę skierowaną w dół należy odkręcić strzykawkę od nasadki na fiolkę poprzez przekręcanie odwrotnie do ruchu wskazówek zegara (patrz rysunek 12).
avec le flacon maintenu à l’envers, dévissez la seringue de l’adaptateur pour flacon en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (voir schéma 12).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 4
质量:
• należy przestrzegać instrukcji dotyczących zasad higieny przy wstrzykiwaniu leku, przekazanych przez personel medyczny. • nie należy próbować wstrzykiwać insuliny przez przekręcanie pokrętła ustawiającego dawkę.
• pour la technique d’injection, suivez les recommandations de votre professionnel de santé. • ne tentez pas d’injecter votre insuline en tournant le bouton d'injection.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
340 • trzymając igłę i pojemnik w jednej ręce, należy podnieść strzykawkę i umieścić zakończenie strzykawki w otworze igły. • należy połączyć strzykawkę z igłą poprzez przekręcanie zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż do pełnego zabezpieczenia (patrz rysunek 2).
placez votre autre main sur la portion la plus longue de la barquette. • pour casser la jointure, courber la portion la plus longue vers le bas puis vers le haut jusqu’à ce qu’elle se casse. • une fois la jointure cassée, enlevez l’extrémité courte et large de la barquette en plastique. • l’aiguille restera dans la partie longue de la barquette • en tenant l’aiguille et la barquette d’une main, ramassez la seringue et insérez l’extrémité de la seringue dans l’aiguille. • attachez la seringue à l’aiguille en tournant la seringue dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit complètement fixée (voir schéma 2).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。