您搜索了: strokovnjakov (波兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

French

信息

Polish

strokovnjakov

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

法语

信息

波兰语

komisija oceni ustreznost posameznih strokovnjakov po sledečih kriterijih:

法语

la commission détermine l'admissibilité de chaque expert en fonction des critères suivants:

最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

komisija bo pri izbiri strokovnjakov upoštevala potrebo, da so zastopani interesi vseh ustreznih zainteresiranih strani.

法语

la commission choisit des experts en tenant compte de la nécessité de représenter les intérêts de toutes les parties concernées.

最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

ocena števila pogodbenega osebja (izraženo v ekvivalentih polne zaposlitve) in napotenih nacionalnih strokovnjakov

法语

estimation du nombre d'agents contractuels (exprimé en équivalents temps plein) et d'experts nationaux détachés

最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:

波兰语

(4) strokovna skupina mora biti sestavljena iz strokovnjakov s strokovnim znanjem s področja podatkov o posojilih.

法语

(4) le groupe d'experts doit être composé de personnes possédant des compétences dans le domaine des données sur le crédit.

最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

s tem sklepom komisija ustanovi skupino strokovnjakov za zgodovino posojil (v nadaljnjem besedilu "skupina").

法语

il est institué, auprès de la commission, un groupe d'experts sur les historiques de crédit (ci-après dénommé "le groupe").

最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

904/2008 je preučila skupina strokovnjakov, da bi ocenila, če navedena uredba upošteva znanstveni in tehnološki razvoj metod, ki jih določa.

法语

(2) le règlement (ce) no 904/2008 a été examiné par un groupe d'experts en vue de déterminer s'il tient compte de l'évolution scientifique et technologique des méthodes qui y sont établies.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

- imena članov so objavljena v registru skupin strokovnjakov evropske komisije [5] in na spletni strani generalnega direktorata za notranji trg in storitve.

法语

- les noms des membres sont publiés dans le registre des groupes d'experts de la commission européenne [5] et sur le site internet de la dg marché intérieur et services; les noms des membres sont rassemblés, traités et publiés conformément aux dispositions du règlement (ce) no 45/2001 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel,

最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

voditelji so se tudi zavezali k ustanovitvi mednarodne skupine strokovnjakov za finančno vključevanje, ki bo opredelila izkušnje s področja inovativnih pristopov za zagotavljanje finančnih storitev revnim, spodbujala uspešne regulativne in politične pristope ter pripravila standarde za dostop do financiranja, finančno pismenost in zaščito potrošnikov.

法语

les chefs d'État ou de gouvernement se sont aussi engagés à créer un groupe international d'experts en inclusion financière qui analysera les enseignements tirés en matière d'approches innovantes pour fournir des services financiers aux personnes démunies, promouvra des approches réglementaires et politiques efficaces et élaborera des normes relatives à l'accès aux instruments de financement, à la culture financière et à la protection des consommateurs.

最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:

波兰语

toda kljub predloženim argumentom se navedenih pomislekov ni dalo odpraviti, po ocenah na podlagi predloženih informacij, preučenih na srečanjih strokovnjakov efsa, pa ne kaže pričakovati, da bi lahko fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo kadusafos, pod predvidenimi pogoji uporabe na splošno izpolnjevala zahteve iz člena 5(1)(a) in (b) direktive 91/414/egs.

法语

toutefois, en dépit des arguments avancés, les préoccupations évoquées plus haut sont restées sans réponse, et les évaluations effectuées sur la base des informations fournies et examinées lors des réunions des experts de l'efsa n'ont pas démontré qu'il était permis d'escompter, dans les conditions d'utilisation proposées, que les produits phytopharmaceutiques contenant du cadusafos satisferaient, d'une manière générale, aux conditions fixées à l'article 5, paragraphe 1, points a) et b), de la directive 91/414/cee.

最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,759,321,306 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認