您搜索了: wypis ze szpitala (波兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

French

信息

Polish

wypis ze szpitala

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

法语

信息

波兰语

powinien wkrótce wyjść ze szpitala.

法语

il devrait bientôt sortir de l'hôpital.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

波兰语

dalej wysyła tweety ze szpitala:

法语

elle continue à tweeter depuis l’hôpital :

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

波兰语

system ionsys powinien zostać usunięty przed wypisaniem pacjenta ze szpitala.

法语

2 ionsys doit être retiré avant que le patient ne sorte de l’ hôpital.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

波兰语

pacjent powinien być wypisany ze szpitala dopiero po całkowitym wycofaniu się objawów.

法语

le patient sera maintenu sous observation durant au moins 12 à 24 heures et libéré après résolution complète des symptômes.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

dr melvin korkor, lekarz ze szpitala phebe w liberii doświadczył tego na własnej skórze.

法语

telle est l'expérience du dr melvin korkor, un médecin de l'hôpital phebe au libéria.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

波兰语

instytucja ubezpieczeń społecznych właściwa dla miejsca zamieszkania nie zna dokładnej daty wypisu ze szpitala w momencie wydawania

法语

l'institution de sécurité sociale du lieu de résidence ignore la date exacte à laquelle l'intéressé a quitté l'hôpital au moment où elle établit le

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

przed wyjściem pacjenta ze szpitala, lekarz lub pielęgniarka powinni usunąć system ionsys ze skóry pacjenta.

法语

votre médecin ou votre infirmièr(e) retirera le dispositif ionsys avant que vous ne quittiez l’ hôpital.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

波兰语

możliwie najwcześniej po rozpoznaniu i kontynuować przez maksimum 8 dni lub do wypisu ze szpitala, jeśli nastąpi on wcześniej. żn

法语

le traitement devra être initié le plus rapidement possible une fois le diagnostic établi et sera poursuivi jusqu'à 8 jours maximum, ou jusqu'à la sortie de l’ hôpital si cette dernière intervient avant ce terme. am

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

leczenie należy rozpoczynać możliwie najwcześniej po rozpoznaniu i kontynuować przez maksimum 8 dni lub do wypisu ze szpitala, jeśli nastąpi on wcześniej.

法语

le traitement devra être initié le plus rapidement possible une fois le diagnostic établi et sera poursuivi jusqu'à 8 jours au maximum, ou jusqu'à la sortie de l’ hôpital si cette dernière intervient avant ce terme.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

leczenie winno rozpocząć się jak najszybciej po postawieniu diagnozy i być kontynuowane przez okres do ośmiu dni, do chwili wypisania pacjenta ze szpitala.

法语

le traitement doit être démarré aussi rapidement que possible après le diagnostic et poursuivi jusqu'à huit jours ou jusqu'à ce que le patient soit autorisé à quitter l'hôpital.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

u pacjentów, którzy nie mieli wykonanej angiografii, pierwotnym punktem końcowym był zgon lub powtórny zawał mięśnia sercowego do 8 dni lub do wypisu ze szpitala.

法语

pour les patients n’ayant pas eu de coronarographie, le critère principal d’évaluation était le décès ou une récidive d’idm avant le 8ème jour ou avant la sortie de l’hôpital.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

波兰语

duży odsetek częstości występowania reakcji nadwrażliwości na światło mógł być spowodowany wydłużoną ekspozycją na światło w ośrodku prowadzącym badanie lub przypadkową ekspozycją na światło dzienne po wypisaniu ze szpitala.

法语

il est possible que l’exposition prolongée à la lumière dans l’unité de recherche clinique ou l’exposition accidentelle à la lumière du soleil après la sortie de l’unité soit responsable de la fréquence élevée des réactions de photosensibilité.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

波兰语

- kosztu magazynowania publikacji (wprowadzanie do magazynu, wpis/wypis ze stanu magazynu, różnorodne usługi itp.),

法语

- la participation du kosovo au processus de stabilisation et d’association; le renforcement des capacités administratives, y compris le rapprochement de l’acquis et l'appui à la réforme de l’administration publique,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

pierwotny punkt końcowy badania stanowiło łączne wystąpienie: zamkniętcie tętnicy związanej z zawałem w angiogramie przed wypisem ze szpitala lub zgon lub powtórny zawał mięśnia sercowego przed angiografią naczyń wieńcowych.

法语

le critère principal d’évaluation était défini par la survenue du critère combiné associant l’occlusion de l’artère responsable de l’infarctus vue à la coronarographie réalisée avant la sortie de l’hôpital, le décès ou la récidive d’un idm avant la coronarographie.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

波兰语

wacik nasączony alkoholem lub innym środkiem dezynfekującym, pojemnik odporny na uszkodzenia (plastikowy pojemnik pobrany ze szpitala lub apteki) do bezpiecznego usuwania zużytych strzykawek.

法语

des tampons imbibés d’alcool ou équivalents, d’une boîte protégeant des piqûres (boîte en plastique fournie par l’hôpital ou la pharmacie) dans laquelle vous pouvez jeter en toute sécurité les seringues usagées.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:

波兰语

w przypadku pewnych chorób i rodzajów pacjentów nowe technologie umożliwiają przeniesienie większości opieki ze szpitala do społeczności lokalnej i podstawowych jednostek opieki, a nawet do domu pacjenta, co może poprawić jakość życia oraz przyczynić się do lepszego wykorzystania zasobów.

法语

pour certaines maladies et certains patients, l’essentiel des soins peut, grâce à la technologie, être dispensé non plus en milieu hospitalier, mais dans le cadre des soins primaires ou des services organisés par les pouvoirs publics locaux, voire au domicile du malade, ce qui peut améliorer la qualité de vie de ce dernier et contribuer à une meilleure valorisation des ressources.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

dawka kwasu acetylosalicylowego podawanego przed zastosowaniem leku rapilysin powinna wynosić co najmniej 250 mg – 300 mg, a następnie 75 – 150 mg na dobę, co najmniej do dnia wypisu ze szpitala.

法语

la dose d'acide acétylsalicylique administrée avant rapilysin doit être au moins de 250 mg-350 mg suivie de 75 mg-150 mg par jour au moins jusqu'à la fin de l'hospitalisation.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

雾霾兰州 (mglisty lanzhou): rt @老章的住院护工(pielęgniarka ze szpitala lao zhanga: listopad 1988, deng liqun rząda spotkania z hu yuibangiem w changsha.

法语

zheng keqiang le secrétaire de l'agent de sécurité li hanping a entendu ce que pensait deng (liqun) qui a tout de suite dit: "c'est super! on va répondre!"

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

infuzję kontynuowano do czasu wypisania ze szpitala, do czasu wykonania zabiegu pomostowania aortalno-wieńcowego (cabg) lub do 72 godzin, zależnie od tego, co nastąpiło pierwsze.

法语

la perfusion a été poursuivie jusqu’à la sortie de l’hôpital, jusqu’au pontage aorto-coronarien (pac) ou jusqu'à 72 heures, en fonction de l’évènement survenant le premier.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 5
质量:

波兰语

n=22 961) lub placebo (n=22 981) jednocześnie z asa (162 mg na dobę), przez 28 dni lub do wypisu ze szpitala.

法语

les patients ont reçu du clopidogrel (75 mg/jour, n=22 961) ou un placebo (n=22 891) en association à l’aas (162 mg/jour) pendant 28 jours ou jusqu’à la sortie de l’hôpital.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,077,057 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認