来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
od stężenia fsh zależy również liczba dojrzewających pęcherzyków i czas dojrzewania.
na mulher, o nível de fsh é fundamental para o início e duração do desenvolvimento folicular, e consequentemente, para o número e tempo que os folículos levam a atingir a maturidade.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
to samo ma zastosowanie w przypadku niektórych gatunkowych win produkowanych w określonych regionach i dojrzewających w butelkach.
assim também para certos vinhos de qualidade produzidos em regiões determinadas (vqprd) envelhecidos em garrafa.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
okres lęgowy nie jest stały, ale zmienia się w zależności od dostępności dojrzewających nasion traw.
a época de acasalamento não é fixa, mas sim provocada pela disponibilidade de sementes de ervas em maturação.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
pomoc przyznawana jest dla dojrzewających, produkowanych tradycyjnie, gatunkowych win likierowych, dojrzewających nie krócej niż trzy lata.
será concedida uma ajuda ao envelhecimento da produção local dos vinhos licorosos de qualidade elaborados tradicionalmente e cujo processo de envelhecimento não seja inferior a dois anos.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
w celu wsparcia i zachęcenia do poprawy jakości lokalnej produkcji likierowych win gatunkowych psr pomoc powinna być przyznana w celu rekompensaty kosztów przechowywania dojrzewających produktów;
considerando que, para apoiar e promover a melhoria qualitativa da produção local de vinhos licorosos (vlqprd), é conveniente conceder uma ajuda destinada a compensar os custos de armazenagem destinada a envelhecer essa produção;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
gloucester – rodzaj angielskiego sera, który produkowany jest w gloucestershire z krowiego mleka od xvi w. gloucester jest zaliczany do serów podpuszczkowych, dojrzewających oraz półtwardych.
queijo de gloucester, ou, na sua forma portuguesa, de glócester, é um queijo tradicional inglês, não pasteurizado e semi duro, que tem sido fabricado na região de gloucestershire desde o século xvi.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
1. pomoc przyznawana jest dla dojrzewających, produkowanych tradycyjnie, gatunkowych win likierowych, dojrzewających nie krócej niż trzy lata. pomoc wypłacana jest w trakcie drugiego roku dojrzewania dla maksymalnej ilości 40000 hl na rok.
1. será concedida uma ajuda ao envelhecimento da produção local dos vinhos licorosos de qualidade elaborados tradicionalmente e cujo processo de envelhecimento não seja inferior a dois anos. a ajuda será paga durante o segundo ano de envelhecimento, até ao limite correspondente a uma quantidade máxima de 40 000 hectolitros por ano.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
- art. 4 ust. 1 rozporządzenia komisji (ewg) nr 1004/93 z dnia 28 kwietnia 1993 r. ustanawiającego szczegółowe zasady przyznawania pomocy w odniesieniu do prywatnego składowania serów długo dojrzewających [42],
- o no 1, última frase, do artigo 4o do regulamento (cee) no 1004/93 da comissão, de 28 de abril de 1993, relativo às modalidades de concessão de ajudas para a armazenagem privada de queijos de cura prolongada (42),
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考: