您搜索了: założycielskim (波兰语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Portuguese

信息

Polish

założycielskim

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

葡萄牙语

信息

波兰语

zarządzanie byłoby zdecydowanie przekazane wwi i organizacjom założycielskim.

葡萄牙语

a governação seria fortemente delegada ao nível das cci e das organizações constituintes.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

dziedziny, których to dotyczy są wyraźnie określone w akcie założycielskim.

葡萄牙语

os sectores em causa devem ser claramente especificados no acto de base.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

rodzaj i odbiorcy tych informacji powinny zostać określone w akcie założycielskim.

葡萄牙语

o acto de base deve especificar a natureza e os destinatários dessa informação.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

przekazywanie zadań do biura zarządu powinno być więc szczegółowo określone w akcie założycielskim.

葡萄牙语

a delegação de funções ao conselho executivo deve, nesse caso, estar estritamente enquadrada no acto de base.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

w 1922 r. santillán reprezentował fora na kongresie założycielskim międzynarodowego stowarzyszenia pracowników w berlinie.

葡萄牙语

representou a fora durante a refundação da primeira internacional, em berlim (1922).

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

samodzielne publiczne zakłady opieki zdrowotnej jeśli ich organem założycielskim jest jednostka samorządu terytorialnego lub ich związek

葡萄牙语

unidades de gestão de cuidados de saúde autónomas públicas cujo órgão fundador é uma autoridade regional ou local ou uma associação de tais autoridades

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

波兰语

24 listopada 2002 na pierwszym założycielskim kongresie nacjonalnej asamblei azerbejdżańców gruzji tbilisi był wybrany na prezesa naag.

葡萄牙语

29 de maio de 2002 gulmammadov foi eleito presidente do comité interino de naag superior, e 24 de novembro 2002 no primeiro (fundador) congresso de naag no tbilisi ​​foi eleito o primeiro presidente da naag.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

j) podejmowanie innych działań niezbędnych do zapewnienia funkcjonowania agencji zgodnie z jej aktem założycielskim;

葡萄牙语

j) tomar qualquer outra medida necessária para assegurar o funcionamento da agência em conformidade com o seu acto de base;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

członkowie komitetu ekspertów są mianowani przez zarząd na podstawie wyraźnie określonej i przejrzystej procedury, przewidzianej w akcie założycielskim.

葡萄牙语

os membros dos comités de peritos são nomeados pelo conselho de administração com base num procedimento claro e transparente previsto no acto de base.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

struktura wspólnej organizacji rynków produktów rybołówstwa jest po części owocem połączenia rybołówstwa i rolnictwa, które zostało ustanowione w traktacie założycielskim.

葡萄牙语

a arquitectura da ocm dos produtos da pesca resulta, em parte, do vínculo estabelecido entre a pesca e a agricultura pelo tratado constitutivo.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

– przedsiębiorstwo ma prawo wywieraćdominujący wpływ na inne przedsiębiorstwozgodnie z umową zawartą z tymprzedsiębiorstwem lub postanowieniem w jegodokumencie założycielskim lub statucie;

葡萄牙语

— uma empresa tem o direito de exercer influênciadominante sobre outra empresa por força de umcontrato com ela celebrado ou por força de umacláusula dos estatutos desta última empresa;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

w przypadku gdy organ wspólnoty może przyznawać dotacje zgodnie z jego aktem założycielskim, zastosowanie mają odpowiednie przepisy ogólnego rozporządzenia finansowego i szczegółowe zasady wykonywania tego rozporządzenia.

葡萄牙语

nos casos em que o organismo comunitário pode conceder subvenções em conformidade com as disposições do seu acto constitutivo, aplicar-se-ão as disposições relevantes do regulamento financeiro geral e respectivas normas de execução.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

organizacje producentów przedkładają swój wniosek o szczególne uznanie odpowiednim właściwym władzom wyznaczonym przez państwa członkowskie, łącznie z aktem założycielskim i informacjami określonymi w załączniku ii część a.

葡萄牙语

as organizações de produtores apresentarão o seu pedido de reconhecimento, acompanhado do respectivo acto constitutivo e das informações enunciadas na parte a do anexo ii, à autoridade competente designada pelo estado-membro.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

c) organ spółki postanawiający o przymusowym umorzeniu ustala warunki i sposób tej procedury, o ile nie zostały one przewidziane w statucie lub akcie założycielskim;

葡萄牙语

c ) o órgão da sociedade que delibere sobre a amortização forçada fixará as condições e as modalidades desta operação , na medida em que estas não tiverem sido previstas nos estatutos ou no acto constitutivo ;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

zgodnie ze swoim aktem założycielskim organ wspólnoty przesyła komisji preliminarze swoich dochodów i wydatków oraz ogólne wytyczne stanowiące podstawę tych preliminarzy, wraz ze swoim programem pracy, najpóźniej do dnia 31 marca każdego roku.

葡萄牙语

em conformidade com o seu acto constitutivo, o organismo transmitirá anualmente à comissão, até 31 de março, um mapa previsional das suas despesas e receitas, bem como as orientações gerais que a ele presidiram, bem como o seu programa de actividades.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

c) brak w akcie założycielskim lub w statucie informacji na temat firmy spółki, kwot kapitału indywidualnie subskrybowanego, łącznej kwoty kapitału subskrybowanego lub przedmiotu działalności spółki;

葡萄牙语

c ) omissão , no acto constitutivo ou nos estatutos , de indicação relativa à denominação da sociedade , às entradas , ao montante total do capital subscrito ou ao objecto social ;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

przedsiębiorstwa inwestycyjne, które przechowują środki i/lub papiery wartościowe klientów oraz oferują jedną lub więcej spośród niżej wymienionych usług, muszą dysponować kapitałem założycielskim w wysokości 125000 ecu:

葡萄牙语

as empresas de investimento que detenham dinheiros e/ou valores mobiliários dos clientes, e que prestem um ou mais dos serviços seguidamente indicados, devem possuir um capital inicial de 125 000 ecus:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

ii) uprawnienie spółki do nabycia własnych akcji w rozumieniu akapitu pierwszego, maksymalna liczba akcji do nabycia, okres obowiązywania uprawnienia oraz maksymalna lub minimalna wysokość zapłaty są określone w statucie lub akcie założycielskim spółki;

葡萄牙语

ii) a faculdade que tem a sociedade de adquirir acções próprias na acepção do primeiro parágrafo, o número máximo de acções a adquirir, o período de validade da faculdade e os contravalores máximo e mínimo devem estar previstos nos estatutos ou no acto constitutivo da sociedade,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

co najmniej następujące dane muszą być umieszczone bądź w statucie spółki, bądź w akcie założycielskim, bądź odrębnym dokumencie ogłoszonym zgodnie z procedurą ustanowioną przez prawo każdego państwa członkowskiego zgodnie z art. 3 dyrektywy 68/151/ewg:

葡萄牙语

pelo menos as indicações seguintes devem figurar nos estatutos , no acto constitutivo ou num documento separado , que deve ser objecto de publicidade efectuada segundo os modos previstos pela legislação de cada estado-membro , em conformidade com o artigo 3 º da directiva 68/151/cee :

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,735,143,743 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認