您搜索了: zmarginalizowanych (波兰语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Portuguese

信息

Polish

zmarginalizowanych

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

葡萄牙语

信息

波兰语

we wszystkich państwach członkowskich – tylko w ramach zintegrowanego podejścia do zmarginalizowanych społeczności.

葡萄牙语

para todos os estados-membros, apenas no âmbito de uma abordagem integrada para as comunidades marginalizadas.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

波兰语

istnieje ryzyko, że wielu europejczyków poczuje się pominiętych i zmarginalizowanych przez globalizację i rewolucję cyfrową.

葡萄牙语

há o risco de muitos europeus se sentirem abandonados e marginalizados pela globalização e pela revolução digital.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

państwa członkowskie powinny dążyć do aktywnej integracji wszystkich obywateli poprzez promowanie ich aktywności ekonomicznej i zwalczanie ubóstwa i wykluczenia grup zmarginalizowanych.

葡萄牙语

os estados-membros devem ter por objectivo a inclusão activa de todos através do fomento da participação no mercado de trabalho e da luta contra a pobreza e a exclusão dos grupos marginalizados.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

波兰语

w tym kontekście należy zwrócić szczególną uwagę na los grup zmarginalizowanych, takich jak imigranci czy mniejszości etniczne pozostający bez pracy i dostępu do edukacji.

葡萄牙语

neste contexto, deverá igualmente ser prestada especial atenção aos grupos marginalizados, como os migrantes ou as minorias étnicas sem emprego e sem acesso à educação.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

działania centrum mogłyby obejmować takie obszary, jak włączanie zmarginalizowanych grup do rynku pracy, skutki reform polityki społecznej oraz systemy szkoleń i ich oddziaływanie.

葡萄牙语

as actividades do observatório podem abranger aspectos como a integração de grupos marginalizados no mercado de trabalho, os efeitos das reformas da política de segurança social, e os sistemas de formação e o respectivo impacto.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

wspierać zaangażowanie wszystkich dzieci w istniejące struktury zapewniające udział w procesie decyzyjnym, docierać do dzieci wywodzących się ze zmarginalizowanych środowisk i wspierać ich zaangażowanie;

葡萄牙语

apoiar a participação de todas as crianças nas estruturas de participação existentes; mobilizar as crianças de meios desfavorecidos e apoiar a sua participação;

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

charakterystyka osób ubiegajÝcych sièoleczenie odwykowe zachować ostr odki antynarkotykowe, jak i ich pacjenci wydają się skupiać na terproblem narkotykowy pojawia się w połączeniu ze spektrumpre są bardziejpowszechne w społecznościach zmarginalizowanych iznajdujących się w niekorzystnej sytuacji.

葡萄牙语

embora sepossa considerar que os dados ipt fornecem umarepresentação razoavelmente sólida e útil das característicasdos utentes encaminhados para serviços especializados detoxicodependência, diversas razões de ordem técnicarecomendam o uso de precaução na extrapolação deresultados para a clientela global destes serviços.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

poważnym problemem jest handel ludźmi do krajów zatoki perskiej, obejmujący nie tylko uchodźców lecz również członków zmarginalizowanych lub biednych społeczności, oraz fakt, że róg afryki jest ważną drogą wjazdową do europy.

葡萄牙语

o tráfico de seres humanos para países do golfo, que abrange não só refugiados como também comunidades marginalizadas e pobres, bem como o facto de a região ser uma importante porta de entrada para a europa, são questões de enorme importância.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

wydaje się, że osoby, które wstrzykują sobie narkotyki w miejscach publicznych, są bardziej zagrożone przedawkowaniem; publiczne wstrzykiwanie jest bardziej prawdopodobne wśród osób bezdomnych i szczególnie zmarginalizowanych.

葡萄牙语

alguns consumidores de opiáceos referem casos frequentes de overdoses não fatais; este grupo corre um risco muito maior de, posteriormente, vir a sofrer uma overdose fatal.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

nieodzowne jest silniejsze skupienie uwagi na grupach zmarginalizowanych — zaliczają się do nich na przykład osoby o najniższych zarobkach, osoby otyłe i mniejszości etniczne — tak by cel zapewnienia równych szans dla wszystkich stał się rzeczywistością.

葡萄牙语

o aumento da atenção prestada aos grupos marginalizados (pessoas com baixos rendimentos, obesos e minorias étnicas) é de extrema importância para a concretização do objectivo central da igualdade de oportunidades para todos.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

49. wzywa do objęcia mdg 5 kwestii zapewnienia powszechnego dostępu do usług związanych z zapewnieniem prawa do zdrowia reprodukcyjnego i seksualnego do roku 2015, wraz z odpowiednimi wskaźnikami, zapewniając takie samo lub szybsze tempo postępu wśród ludzi biednych i innych zmarginalizowanych lub bezbronnych grup; wzywa również do właściwego identyfikowania odpowiednich wskaźników w ramach pozostałych siedmiu mdg;

葡萄牙语

49. solicita a fixação de uma meta que preveja o acesso universal aos serviços de saúde sexual e reprodutiva no âmbito do odm 5 até 2015, acompanhada de indicadores específicos e garantindo um nível de progresso idêntico, ou mais rápido, para os grupos mais pobres e/ou marginalizados ou vulneráveis; solicita igualmente a correcta identificação de indicadores conexos no âmbito dos sete objectivos restantes;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,776,991,849 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認