来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
postĘpowanie z nieprawidŁowoŚciami
tratamiento de las irregularidades
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
c) nieprawidłowościami samych norm.
c) a una laguna en las mencionadas normas.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
kwota objęta nieprawidłowościami (mln euro)
número de comunicaciones
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nieprawidłowościami w obrębie naczyń wewnątrzrdzeniowych lub śródmózgowych
anomalías vasculares intramedulares o intracerebrales
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 1
质量:
aktywa warunkowe związane z nadużyciami finansowymi i nieprawidłowościami
activos contingentes: casos de fraude e irregularidades
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
zarządzania nieprawidłowościami, korektami finansowymi i odzyskiwaniem środków;
la gestión de irregularidades, recuperaciones y correcciones financieras;
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
zarządzania nieprawidłowościami, korektami finansowymi i odzyskiwaniem środków;
la gestión de irregularidades, recuperaciones y correcciones financieras;
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 3
质量:
usprawni to również rozwiązywanie kwestii związanych z zaistniałymi nieprawidłowościami.
asimismo, el nuevo reglamento facilitará el tratamiento de las irregularidades.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
informacji w związku z nieprawidłowościami, środkami zapobiegawczymi i postępowaniem sądowym.
medios electrónicos, utilizando el módulo facilitado al efectopor la comisión a través de una conexión segura.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
stanowią one co najmniej dwukrotność kwot pomocy odpowiadających ilościom objętych nieprawidłowościami.
las sanciones ascenderán, como mínimo, al doble del importe de la ayuda correspondiente a las cantidades implicadas en la irregularidad.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
wszczęto dochodzenie w związku z ewentualnymi nieprawidłowościami mającymi wpływ na dane wydatki.
se ha iniciado una investigación sobre una eventual irregularidad relacionada con el gasto de que se trate.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
kwoty zakwestionowane w zgłoszeniach jako związane z nieprawidłowościami są podzielone między rachunek a i b.
los importes constatados en las comunicaciones como afectados por irregularidades se reparten entre la contabilidad a y la b.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
działanie tych mechanizmów charakteryzuje się wieloma nieprawidłowościami, których analizę przeprowadzono w białej księdze.
estos mecanismos presentan algunas disfunciones, que se analizaron en el libro blanco.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
we wszystkich pozostałych przypadkach dotkliwość sankcji powinna być uzależniona od procentu zwierząt ze stwierdzonymi nieprawidłowościami.
en todos los demás casos, la gravedad de la sanción deberá depender del porcentaje de animales respecto de los que se compruebe la existencia de irregularidades.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
agencja zawiesiła płatności dotyczące obu wymienionych umów w związku ze stwierdzonymi nieprawidłowościami dotyczącymi sposobu przedstawienia faktur.
la agencia había suspendido los pagos de los dos contratos en cuestión porque detectó anomalías relativas a la presentación de las facturas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
państwa członkowskie dokonują korekt finansowych wymaganych w związku z pojedynczymi lub systemowymi nieprawidłowościami stwierdzonymi w operacjach lub programach operacyjnych.
los estados miembros efectuarán las correcciones financieras necesarias en relación con las irregularidades esporádicas o sistémicas detectadas en las operaciones o los programas operativos.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
zapewnienie zorganizowanego nadzoru finansowego stanowi w istocie jedyny sposób naprawienia szkód dla budżetu europejskiego spowodowanych nadużyciami finansowymi i innymi nieprawidłowościami.
en efecto, el único medio de reparar los daños causados al presupuesto europeo por los fraudes y otras irregularidades es garantizar un seguimiento financiero organizado.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
chociaż rzecznik nie może ingerować w wykonywanie niezawisłych funkcji przez sędziów, posiada umocowanie do zajmowania się wszelkimi administracyjnymi nieprawidłowościami w zakresie administracji sądowej.
aunque el defensor del pueblo no puede interferir en el ejercicio de la función soberana del magistrado, está capacitado para ocuparse de cualquier deficiencia administrativa de la administración judicial.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
rabdomiolizę zgłaszano niezbyt często, zwykle w związku z mielotoksycznością, poważnymi nieprawidłowościami wyników prób wątrobowych i/ lub niewydolnością nerek.
raramente se han notificado casos de rabdomiolisis que generalmente se asociaron con mielotoxicidad, anomalías graves de la prueba de función hepática y/ o insuficiencia renal.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:
w przypadku gdy procedura udzielania zamówienia lub wykonanie zamówienia są obciążone istotnymi błędami lub nieprawidłowościami lub nadużyciami finansowymi, agencja zawiesza wykonanie zamówienia.
cuando el procedimiento de adjudicación o la ejecución de un contrato estén viciados por errores o irregularidades sustanciales o fraude, la agencia suspenderá la ejecución de dicho contrato.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量: