来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
application 1
application 1
最后更新: 2012-07-20
使用频率: 2
质量:
application name as menu entry
application name as menu entry
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
removing application-specific data
suppression des données spécifiques à l'application
最后更新: 2012-07-20
使用频率: 1
质量:
application ready for user input
impossible de lancer l'application « & #160; konsole & #160; » pour le mode expert. application ready for user input
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
cannot initialize application components for system encryption.
impossible d'initialiser les composants de l'application pour le chiffrement du système.
最后更新: 2013-10-26
使用频率: 1
质量:
unable to initialize the application. failed to register the dialog class.
impossible d'initialiser l'application. l'enregistrement de la classe dialog a échoué.
最后更新: 2013-10-26
使用频率: 1
质量:
unable to initialize the application. failed to create a required mutex object.
impossible d'initialiser l'application. la création d'un objet mutex nécessaire a échoué
最后更新: 2013-10-26
使用频率: 1
质量:
یافتن پروندهها/ پوشههاthe application is currently idle, there is no active search
rechercher des fichiers & #160; / dossiersthe application is currently idle, there is no active search
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
باید توصیف را قبل از اینکه گزارش بتواند ارسال شود ، ویرایش کنید. unknown application
vous devez modifier la description avant que le rapport ne soit envoyé.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
error: cannot get volume size!make sure the selected volume is not being used by the system or an application.
erreur: impossible d'obtenir la taille du volume!assurez-vous que le volume sélectionné n'est pas utilisé par le système ou par une application.
最后更新: 2012-07-20
使用频率: 1
质量:
سند نامعتبر. نوع مایم منتظرۀ application/ x- kspread یا application/ vnd. kde. kspread ،% 1 را به دست آورد
document non valable. on attendait le type mime « & #160; application/ x-kspread & #160; » ou « & #160; application/ vnd. kde. kspread & #160; », mais c'était « & #160; %1 & #160; »
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
مجوز خواندن/ نوشتن در پوشۀ زبالهتان را ندارید.% 1 -% 3 is the application name,% 4 -% 7 are folder path
vous n'avez pas la permission de lire ou d'écrire dans le dossier des modèles. %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
error: cannot access the volume!make sure that the selected volume exists, that it is not mounted or being used by the system or an application, that you have read/write permission for the volume, and that it is not write-protected.
erreur: impossible d'accéder au volume!assurez-vous que le volume existe, qu'il est n'est pas monté ou utilisé par le système ou une application, que vous avez la permission en lecture/écriture pour le volume et qu'il n'est pas protégé en écriture.
最后更新: 2012-07-20
使用频率: 1
质量: