来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
egiptuse nael
Египетский фунт
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
egiptuse aaredescription
Сокровища Египтаdescription
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
egiptuse stiilis kaardipakkcomment
Рубашки карт в египетском стиле. comment
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
egiptuse stiilis tume kaardipakkname
Рубашки карт в египетском стиле (тёмные). name
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
egiptuse stiilis teema. name
Оформление в египетском стиле. name
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
egiptuse aarde teema graafika
Оформление для темы « Сокровища Египта »
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
vana- egiptuse stiilis kaardipakk. name
Колода карт с Древним Египтом. name
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
egiptuse stiilis breakouti teema. name
Оформление в египетском стиле. name
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
egiptuse stiilis teema hullude muumiatega. name
Оформление в египетском стиле с безумными мумиями. name
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
matt goldrunneri abistamine muistse egiptuse lõksude küüsist. name
Помогите золотоискателю Мише избежать ловушек древнего Египта. name
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ja ta tegi rahva temale orjaks, ühest egiptuse raja äärest teise ääreni.
И народ сделал он рабами от одного конца Египта до другого.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
arvates kristuse teotust suuremaks rikkuseks kui egiptuse aarded; sest ta tõstis oma silmad tasu poole.
и поношение Христово почел большим для себя богатством, нежели Египетские сокровища; ибо он взирал на воздаяние.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ja pärast seda lugu sündis, et egiptuse kuninga joogikallaja ja pagar eksisid oma isanda egiptuse kuninga vastu.
После сего виночерпий царя Египетского и хлебодар провинились пред господином своим, царем Египетским.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
rakendus on nime saanud kuulsa egiptuse naisvaarao kleopatra järgi, kes elas julius caesari ajastul ja kel teatavasti olid caesariga ka lähedased suhted.
Программа названа в честь Клеопатры, знаменитой египетской правительницы.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ja joosep tegi selle seaduseks egiptuse põllumaa kohta tänapäevani, et vaaraole saab viiendik; ainult preestrite põllud ei saanud vaarao omaks.
И поставил Иосиф в закон земле Египетской, даже до сего дня: пятую часть давать фараону, исключая только землю жрецов, которая не принадлежала фараону.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
selle keskpunktis asub fontana dell'elefante purskkaev ja selle laavakivist naeratava elevandi seljale toetub egiptuse obelisk, millel on kuulu järgi võluvägi.
Особое внимание привлекает fontana dell'elefante – фонтан из лавы с улыбающимся слоном, на спине которого установлен якобы волшебный египетский обелиск.
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量:
aga hommikul oli ta vaim rahutu ja ta läkitas järele ning kutsus kõik egiptuse ennustajad ja targad, ja vaarao jutustas neile oma unenäo, aga ükski ei suutnud seda vaaraole seletada.
Утром смутился дух его, и послал он, и призвал всех волхвов Египта и всех мудрецов его, и рассказал им фараон сон свой; но не было никого, кто бы истолковал его фараону.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ja päästis tema kõigist ta viletsustest ja andis temale armu ja tarkust, kui ta oli egiptuse kuninga, vaarao ees; ja see tõstis ta kogu egiptuse ja oma koja ülemaks.
и избавил его от всех скорбей его, и даровал мудрость ему и благоволение царя Египетского фараона, который и поставил его начальником над Египтом и над всем домом своим.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: