您搜索了: avaturuoperatsioonides (爱沙尼亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

German

信息

Estonian

avaturuoperatsioonides

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

德语

信息

爱沙尼亚语

jaanuari 2009 välja kuulutatud eurosüsteemi avaturuoperatsioonides .

德语

januar 2009 angekündigt werden .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

pärast seda said küprose ja malta osapooled alates 2. jaanuarist 2008 osaleda eurosüsteemi avaturuoperatsioonides.

德语

c 304 vom 15.12.2007, s. 1.16 verordnung ezb/2007/11 vom 9. november 2007 über Übergangsbestimmungen für die auferlegung einer mindestreservepflicht durch die europäische zentralbank nach der einführung des euro in zypern und malta, abl.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

lisaks sellele võib eurosüsteem kohustusliku reservi nõuete tõsise rikkumise korral peatada osapoolte osalemise avaturuoperatsioonides.

德语

darüber hinaus kann das eurosystem geschäftspartner bei schwerwiegenden verstößen gegen die mindestreserveanforderungen von der teilnahme an offenmarktgeschäften vorübergehend ausschließen.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

Üldistele kõlblikkuskriteeriumidele vastavad asutused võivad:------ omada ligipääsu eurosüsteemi püsivõimalustele ning osaleda tavapakkumistel põhinevates eurosüsteemi avaturuoperatsioonides.

德语

institute, die diese allgemeinen zulassungskriterien erfüllen, können--- die ständigen fazilitäten des eurosystems in anspruch nehmen und--- an den offenmarktgeschäften des eurosystems über standardtender teilnehmen.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 6
质量:

爱沙尼亚语

institutsioonid, kelle suh ­ tes kehtib ekpsi põhikirja artikli 19.1 kohustusliku reservi nõue, võivad kasutada püsivõimalusi ning osaleda tavapak ­ kumistel põhinevates avaturuoperatsioonides ja ka otsetehingutes.

德语

mindestreservepflichtige institute gemäß artikel 19.1 der eszb-satzung dürfen die ständigen fazilitäten in anspruch nehmen und an offenmarktgeschäften über standardtender sowie endgültige käufe bzw. verkäufe teilnehmen.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

Üldist eurosüsteemi püsivõimaluste kasutamisega või avaturuoperatsioonides osalemisega seotud rahaliste tehingute arveldamine toimub liikmesriigi keskpangas asuvatel osapoolte kontodel( või targetis osalevate arvelduspankade kontodel).

德语

allgemeines die geldlichen verrechnungen im zusammenhang mit der inanspruchnahme der ständigen fazilitäten des eurosystems oder der teilnahme an offenmarktgeschäften werden über die konten der geschäftspartner bei den nationalen zentralbanken( oder über ihre konten bei zahlungsausgleichsbanken, die am target-system teilnehmen) abgewickelt.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

eurosüsteem suurendab oma avaturuoperatsioonides likviidsust tavaliselt nii, et krediidiasutuste arvelduskontod eurosüsteemis jäävad seisu, mis vastab ligilähedaselt nende kohustusliku reservi nõuetele, võimaldades seega krediidiasutustel täita need nõuded proportsionaalselt arvestusperioodi vältel.

德语

das eurosystem richtet die liquiditätszufuhr im rahmen seiner offenmarktgeschäfte in der regel darauf aus, dass die kreditinstitute ihre giroguthaben beim eurosystem mehr oder weniger auf der höhe ihres mindestreserve-solls halten können, um so ihr soll im schnitt während der mindestreserveperiode zu erfüllen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

o p e r a t s i o o n i d e s o s a l e m i s e p e a t a m i n e p ä r a s t p a k k u m i s m e n e t l u s e j a k a h e p o o l s e o p e r a t siooni eeskirjade rikkumist kui 12 kuu jooksul esineb kolmas sama liiki rikkumine , peatab eurosüsteem osapoole osaluse järgnevates teatava aja jooksul algatatavates sama liiki ja sama menetluse kohaselt toimuvates avaturuoperatsioonides ning kohaldab lisaks ka punktis l osutatud reeglite kohaselt arvutatud rahatrahvi .

德语

v o r ü b e r g e h e n d e r a u s s c h l u s s n a c h v e r s t ö ß e n g e g e n d i e r e g e l n f ü r t e n d e r o p e r a t i o n e n und bilaterale geschäfte bei einem dritten verstoß derselben art innerhalb eines zwölfmonatszeitraums schließt das eurosystem den betreffenden geschäftspartner von dem ( den ) darauf folgenden offenmarktgeschäft ( en ) derselben art , das ( die ) nach denselben verfahren abgewickelt wird ( werden ) , die innerhalb eines bestimmten zeitraums in gang gesetzt werden sollen , vorübergehend aus .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

eurosüsteem võib kohaldada ja kohaldab osapoolte suhtes rahatrahve või peatab osapoolte osaluse avaturuoperatsioonides vastava liikmesriigi keskpanga( või ekp) rakendatavate lepinguliste või regulatiivsete eeskirjade kohaselt, kui osapooled ei täida vastava liikmesriigi keskpanga( või ekp) rakendatavatest lepingulistest või regulatiivsetest eeskirjadest tulenevaid kohustusi nii, nagu allpool sätestatud.

德语

auf der grundlage vertraglicher oder öffentlich-rechtlicher regelungen der jeweiligen nationalen zentralbank( oder der ezb) kann und wird das eurosystem finanzielle sanktionen gegen geschäftspartner verhängen oder diese vorübergehend von der teilnahme an offenmarktgeschäften ausschließen, falls die geschäftspartner ihre im folgenden abschließend aufgeführten vertraglichen oder öffentlich-rechtlichen verpflichtungen gegenüber den nationalen zentralbanken( oder der ezb) nicht erfüllen.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,290,087 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認