您搜索了: sotsiaalkindlustushüvitisi (爱沙尼亚语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Italian

信息

Estonian

sotsiaalkindlustushüvitisi

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

意大利语

信息

爱沙尼亚语

iirimaa pakub peamiselt kolme tüüpi sotsiaalkindlustushüvitisi:

意大利语

la previdenza sociale irlandese offre sostanzialmente tre tipi di prestazioni:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

rahalisi sotsiaalkindlustushüvitisi haldab sotsiaalkindlustuskassa, mis on riiklik haldusasutus.

意大利语

nel quadro di questo regime assistenziale dello stato, la legislazione vigente nella repubblica slovacca eroga prestazioni sotto forma di indennità in caso di morte (testo legislativo n.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

komisjon teeb sellest järelduse, et sotsiaalkindlustushüvitisi rahastavad teised autonoomsed piirkonnad.

意大利语

la commissione ne inferisce che le prestazioni della previdenza sociale sono finanziate dalle altre comunità autonome.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

madeira autonoomses piirkonnas maksab sotsiaalkindlustushüvitisi madeira sotsiaalkindlustuskeskus ning ravikindlustushüvitisi piirkondlik tervishoiukeskus.

意大利语

le prestazioni sanitarie sono di competenza dei centri sanitari (centros de saúde), che fanno parte del sistema sanitario nazionale o con il quale hanno stipulato una convenzione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kui te töötate kreekas, võite te saada sotsiaalkindlustushüvitisi samadel tingimustel kui kreeklastest töötajad.

意大利语

oltre all’ika-etam, esistono altri regimi assicurativi speciali:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kõnealusele hüvitisele on osutatud 1993. aasta seaduses iii, milles käsitletakse sotsiaalkindlustushüvitisi ja nende haldamist.

意大利语

l’importo degli assegni di maternità equivale, per ogni figlio, al 225% dell’importo della pensione minima di vecchiaia in vigore alla data di nascita del figlio e al 300% in caso di parto plurimo.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

taani sotsiaalkindlustushüvitisi rahastatakse üldjuhul maksude abil (riigi, maakonna ja valdade tasandi maksud).

意大利语

non occorre pertanto espletare alcuna formalità, tranne nel caso dell’assicurazione contro la disoccupazione (cfr. la sezione 2.6).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

sotsiaalkindlustushüvitisi, sotsiaalabiseaduse alla kuuluvaid toetusi, eluasemehüvitisi ja kohaliku omavalitsuse määratud toetusei ei loeta tuluks kehtivate õigusnormide tähenduses.

意大利语

gli interessati hanno diritto a richiedere le prestazioni anche oltre tale termine, qualora le circostanze siano talmente evidenti che tale ritardo non comporti difficoltà nella raccolta delle prove.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

vanaduspension on üks tähtsamaid sotsiaalkindlustushüvitisi. seetõttu te soovite enne välismaal kutsetegevuse alustamist teada saada, mida see toob teie tulevaste pensioniõiguste seisukohast kaasa.

意大利语

ciò rispecchia il principio dei cosiddetti regimi dei rischi per i quali l’importo del trattamento erogato non dipende dalla durata del periodo assicurativo eciò che conta è essere e¦ettivamente assicurati al momento della sopravvenuta invalidità.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

käesolevate personalieeskirjade muude sätete, eelkõige töötasu, toetusi ja sotsiaalkindlustushüvitisi käsitlevate sätete muudatused võtab vastu nõukogu ühehäälse otsusega juhtorgani ettepaneku põhjal.

意大利语

le modifiche ad altre disposizioni del presente statuto, in particolare quelle relative alla remunerazione, alle indennità e alle indennità di carattere sociale, sono adottate dal consiglio, che delibera all'unanimità, su proposta del comitato direttivo.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

igaühel, kelle elukoht on euroopa liidus ja kes seal seaduslikult liigub, on õigus saada sotsiaalkindlustushüvitisi ja sotsiaalseid soodustusi liidu õiguse ning siseriiklike õigusaktide ja tavade kohaselt.

意大利语

ogni persona che risieda o si sposti legalmente all'interno dell'unione ha diritto alle prestazioni di sicurezza sociale e ai benefici sociali conformemente al diritto dell'unione e alle legislazioni e prassi nazionali.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

igaühel, kelle elukoht on euroopa liidus ja kes seal seaduslikult liigub, on õigus saada sotsiaalkindlustushüvitisi ja sotsiaalseid soodustusi liidu õiguse ning siseriiklike õigusaktide ja tavade kohaselt.3.

意大利语

ogni persona che risieda o si sposti legalmente all'interno dell'unione ha diritto alle prestazioni di sicurezza sociale e ai benefici sociali conformemente al diritto dell'unione e alle legislazioni e prassi nazionali.3.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

järgnevalt analüüsitakse selle aasta kõige märkimisväärsemaid kohtulahendeid, mis puudutavad üldpõhimõtteid, seejärel personalieeskirjade artiklite järjekorras ametnike õigusi ja kohustusi, karjääri, töötasu ja sotsiaalkindlustushüvitisi ning viimasena teenistustingimuste tõlgendamist.

意大利语

si esamineranno i contributi giurisprudenziali più considerevoli di quest’anno relativi ai principi generali, e di seguito, nell’ordine delle rubriche dello statuto, i diritti egli obblighi del funzionario, la sua carriera, il suo regime pecuniario e i suoi vantaggi sociali e, infine, l’interpretazione del raa.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

mis puudutab põhikohtuasjas kõne all oleva hüvitise olemuse täpset kindlaksmääramist, siis nähtub euroopa kohtu praktikast, et sotsiaalkindlustushüvitisi tuleb erinevate siseriiklike õigusaktide erijoontest hoolimata käsitada olemuselt samana, kui nende objekt ja eesmärk ning nende arvutusalus ja andmise tingimused on samasugused.

意大利语

per quanto riguarda l’esatta determinazione della natura della prestazione di cui trattasi nella causa principale, dalla giurisprudenza della corte risulta che prestazioni previdenziali debbono essere considerate, indipendentemente dalle caratteristiche proprie delle diverse legislazioni nazionali, della stessa natura, qualora il loro oggetto, il loro scopo, nonché la base di calcolo e le condizioni di attribuzione siano identici.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

töötaja, direktor ja seaduslik abikaasa, kellel ei ole mis tahes muude õigus- või haldusnormide alusel õigus saada samalaadseid ja sama taseme sotsiaalkindlustushüvitisi, ning nende eestkoste all olevad lapsed sisekorraeeskirjade tähenduses on kindlustatud haigusriskide vastu.

意大利语

l’agente e il direttore, il coniuge legittimo — se questo non può fruire di prestazioni della stessa natura e dello stesso livello a titolo di qualsiasi altra disposizione di legge o regolamentare — e i figli a carico ai sensi delle norme interne sono coperti contro i rischi malattia.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

2. töötaja, direktor ja seaduslik abikaasa, kellel ei ole mis tahes muude õigus-või haldusnormide alusel õigus saada samalaadseid ja sama taseme sotsiaalkindlustushüvitisi, ning nende eestkoste all olevad lapsed sisekorraeeskirjade tähenduses on kindlustatud haigusriskide vastu. nimetatud riskide vastu kindlustatuse ulatus on määratletud direktori ettepanekul haldusnõukogu poolt vastu võetud sisekorraeeskirjades.

意大利语

2. l’agente e il direttore, il coniuge legittimo — se questo non può fruire di prestazioni della stessa natura e dello stesso livello a titolo di qualsiasi altra disposizione di legge o regolamentare — e i figli a carico ai sensi delle norme interne sono coperti contro i rischi malattia. il grado di copertura contro detti rischi è stabilito dalle norme interne adottate dal consiglio d’amministrazione su proposta del direttore.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,308,404 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認