您搜索了: stabiilsusvahend (爱沙尼亚语 - 拉脱维亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

拉脱维亚语

信息

爱沙尼亚语

stabiilsusvahend

拉脱维亚语

stabilitātes instruments

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

stabiilsusvahend (insc)

拉脱维亚语

stabilitātes instruments

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

stabiilsusvahend humanitaarabi

拉脱维亚语

stabilitātes instruments humānā palīdzība

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

stabiilsusvahend (19 – välissuhted)

拉脱维亚语

— kodoldrošības instruments (19 – Ārējās attiecības)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

19.01.04.03 -stabiilsusvahend — halduskorralduskulud -

拉脱维亚语

19.01.04.03 -stabilitātes instruments (ifs) — administratīvās vadības izdevumi -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

eli ülemaailmne roll Ühinemiseelne abi euroopa naabruspoliitika arengukoostöö humanitaarabi demokraatia ja inimõigused Ühine välis- ja julgeolekupoliitika stabiilsusvahend

拉脱维亚语

es—globālo procesu dalībniece pirmspievienošanās eiropaskaimiņattiecību politika sadarbība attīstības jomā humānā palīdzība demokrātija un cilvēktiesības kopējā ārpolitika un drošības politika stabilitātes instruments

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

alates 2007. aastast on olemasolevaid määrusi asendanud europeaidi vastutusel rakendatav arengukoostöövahend 12ja välissuhete peadirektoraadi vastutusel rakendatav stabiilsusvahend 13.

拉脱维亚语

Šīs regulas 2007. gadā aizstāja attīstības sadarbības instruments12, kuru īsteno europeaid, un stabilitātes instruments13, kuru īsteno Ārējo attiecību ģenerāl- direktorāts.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

-programmide rakendamine erinevate määruste põhjal (enpi, dceci ja ipa ning stabiilsusvahend demokraatia ja inimõigustega seonduva katmiseks).

拉脱维亚语

-Īstenošana notiks, pamatojoties uz atšķirīgām regulām (ekpi, asesi, ppi un stabilitātes instruments demokratizācijas un cilvēktiesību jautājumu risināšanai).

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

välistegevus: 2007. aastaks kavandatud põhimeetmed uued programmid aastateks 2007–2013: liitumiseelne rahastamisvahend; euroopa naabrus-ja partnerlusvahend; arengukoostöö ja majanduskoostöö rahastamisvahend; stabiilsusvahend. laienemine, naabruspoliitika ja venemaa jälgimine, kuidas endine jugoslaavia makedoonia vabariik täidab kopenhaageni kriteeriume serbia ja montenegroga sõlmitud lepinguliste suhete läbivaatamine ja kosovo staatuse selgitamine küprose türgi kogukonna rahalise toetamise ja kaubanduse läbivaatamine läbirääkimised ukrainaga uue lepingu suhtes, mis asendab praeguse partnerlus-ja koostöölepingu läbirääkimiste alustamine venemaaga uue lepingu suhtes, mis asendab praeguse partnerlus-ja koostöölepingu lähis-ida rahuprotsessi ning muude „külmutatud“ konfliktide lahendamise jätkuv toetamine rahvusvahelised suhted laiemalt majanduspartnerluslepingute sõlmimine kuue akv piirkonnaga, mille jõustumine oleks võimalik 1. jaanuaril 2008. suhkrureformist mõjutatud akv riikide toetamise kiirendamine. doha läbirääkimiste lõpetamine ja lepingute täitmise alustamine. parandatakse veelgi euroopa komisjoni suutlikkust reageerida nõukoguga kooskõlastatult rahvusvahelistele kriisidele – looduslikele või inimese põhjustatuile. tugevdatakse eli abi tõhusust, kavandades seda üheskoos liikmesriikidega. suurendatakse eli sisepoliitilist panust, et eli tasandil rakendada aastatuhande arengueesmärkide tegevuskava, mis käsitleb ühtseid arengupoliitilisi eesmärke. uue eli-hiina raamlepingu läbirääkimised. viis aastat pärast 2002. aastal toimunud säästva arengu tippkohtumist: eli edu hindamine seoses võetud kohustustega ja peamiste sõlmküsimuste tuvastamine järgnevaks viieks aastaks. taastuvate energiaallikate rahvusvahelise rahastu rakendamine ja kliimamuutuse vastu võitlemisel rahvusvahelise tegevuse edusammude koondamine. kolmandate riikidega koostöö parandamine seoses rände haldamisega; kolmandate riikide kodanike tagasisaatmist käsitlevate ühiste standardite vastuvõtmine ja tagasivõtulepingute pikendamine. Ühenduse toiduohutusalase koolituse käivitamine, mis on avatud osavõtjatele arengumaadest, ühenduse standardite edendamine ja nende selgemaks muutmine ning ohutu toidu rahvusvahelise kaubanduse edendamine. -

拉脱维亚语

Ārējā izvērse –– galvenie 2007. gadā plānotie pasākumi jaunu programmu sākums 2007.––2013. gadā: pirmspievienošanās instruments; eiropas partnerattiecību un partnerības instruments; attīstības jomā īstenotās sadarbības un ekonomiskās sadarbības instruments; stabilitātes instruments. paplašināšanās, partnerattiecības un krievija bijušās dienvidslāvijas republikas maķedonijas atbilstības kopenhāgenas kritērijiem uzraudzība līgumattiecību pārskatīšana ar serbiju un melnkalni un kosovas statusa noskaidrošana finansiālā atbalsta un tirdzniecības jautājumu pārskatīšana ar turcijas kipriešu kopienu sarunu risināšana ar ukrainu par turpmāko nolīgumu pēc pašreizējā partnerības un sadarbības nolīguma sarunu sākšana ar krieviju par turpmāko nolīgumu pēc pašreizējā partnerības un sadarbības nolīguma turpmāks ieguldījums vidējo austrumu miera procesā un citos „iesaldētos” konfliktos starptautiskās attiecības ekonomiskās partnerības nolīgumu (epa) noslēgšana ar 6 Ākk reģioniem, lai sāktu īstenošana 2008. gada 1. janvārī. lielāks atbalsts tām Ākk valstīm, uz kurām attiecas cukura tirgus reforma. dohas sarunu pabeigšana un nolīgumu īstenošanas sākums vēl vairāk uzlabot ek spējas reaģēt starptautisko humāno krīžu vai dabas katastrofu gadījumos sadarbībā ar padomi. es atbalsta efektivitātes pastiprināšana, kopā ar dalībvalstīm īstenojot kopīgas programmas. es iekšējo politiku ieguldījuma pastiprināšana ar mērķi es līmenī īstenot tūkstošgades attīstības mērķu (tam) darba kārtību par saskaņotas politikas veidošanu attīstības jomā. sarunas par jaunu es un Ķīnas pamatnolīgumu piecus gadus pēc 2002. gada pasaules sammita par ilgtspējīgu attīstību novērtēt es attīstību par izvirzītajām iniciatīvām un apzināt galvenos uzdevumus nākamajiem pieciem gadiem. starptautiskā atjaunojamo enerģijas avotu fonda īstenošana un starptautiskās rīcības konsolidēšana, lai tiktu galā ar klimata pārmaiņu sekām. sadarbības uzlabošana ar trešām valstīm migrācijas pārvaldības jomā; kopēju standartu pieņemšana par trešo valstu pilsoņu izraidīšanu un atpakaļuzņemšanas līgumu pagarināšana. kopienas pārtikas nekaitīguma mācību sākšana, kurās var piedalīties dalībnieki no jaunattīstības valstīm un kas popularizē un skaidro kopienas standartus un veicina starptautisko nekaitīgas pārtikas tirdzniecību. -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,149,040 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認