来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pöördemomendi hälve
rozdíl v úhlové hybnosti
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 4
质量:
pöördemomendi mõõtmine ja vahelduvvoolugeneraatori kasuteguri arvutamine
měření točivého momentu a výpočet účinnosti alternátoru
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
2.5.3. pöördemomendi ja kiiruse andmed registreeritakse korraga.
9. definitivnÍ ukonČenÍ vÝroby
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
katseetappide kindlaksmääratud pöördemomendi väärtuste arvutamiseks määratakse katseliselt kindlaks pöördemomendi kõver täiskoormusel;
zkouškou se určí křivka točivého momentu při plném zatížení, aby bylo možné vypočítat hodnoty točivého momentu pro stanovené režimy zkoušky;
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
pöördemomendi piirajaid või vabajooksusidureid võib kardaanvõllide külge kinnitada üksnes käitatava masina poolses otsas.
omezovače krouticího momentu nebo volnoběžky mohou být instalovány na kloubovém hřídeli pouze na straně poháněného stroje.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite maksimaalse valmistajakiiruse, mootori maksimaalse pöördemomendi ja maksimaalse kasuliku võimsuse kohta
o maximální konstrukční rychlosti, maximálním točivém momentu a maximálním netto výkonu motoru dvoukolových a tříkolových motorových vozidel
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
alates 1. juulist 2003 ei tohi liikmesriigid maksimaalse valmistajakiiruse, maksimaalse pöördemomendi ja mootori maksimaalse kasuliku võimsusega seotud põhjustel:
od 1. července 2003 nesmějí členské státy z důvodů týkajících se maximální konstrukční rychlosti, maximálního točivého momentu a maximálního netto výkonu
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
参考:
rõhk õhu vahejahuti järel, kpa ---[1] kasuliku võimsuse ja kasuliku pöördemomendi iseloomulikud kõverad väljendatakse mootori pöörlemissageduse funktsioonina.
6.1 motory schválené podle tohoto předpisu musí být vyrobeny tak, aby se shodovaly se schváleným typem.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
spetsiaalne projekteeritud elektrooniline juhtimisfunktsioon, mis võimaldab sobivate andurite abil olenevalt kütuse omadustest automaatselt seadistada turbolaaduri kiirusregulaatorit nii, et säiliksid samad pöördemomendi karakteristikud;
speciálně konstruované elektronické ovládací prvky pro automatické přepínání charakteristik regulátoru v závislosti na vlastnostech paliva pro zajištění stejných charakteristik kroutícího momentu při použití vhodných snímačů;
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
2. liide -mootorrataste ja kolmerattaliste sõidukite ottomootorite maksimaalse pöördemomendi ja maksimaalse kasuliku võimsuse määramine … -26 -
použijí tyto předpisy ode dne 2. února 1997.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
põhilised parameetrid (kehtestatud väärtusi käsitlevad dokumendid ning sõiduki mõõdetavate näitajate nimiväärtused, näiteks pöördemomendi seaded, piduri tõhususe näitajad, pneumaatilised ja hüdraulilised rõhud);
základní parametry (dokumentace všech referenčních hodnot a nastavení měřitelných hodnot vozidla, jako jsou nastavení točivého momentu, měření vůle brzd, hydraulický tlak a pneumatický tlak),
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 4
质量:
参考:
mis kohandab tehnika arenguga euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivi 95/1/eÜ kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite maksimaalse valmistajakiiruse, maksimaalse pöördemomendi ja mootori maksimaalse kasuliku võimsuse kohta
kterou se přizpůsobuje technickému pokroku směrnice evropského parlamentu a rady 95/1/es o maximální konstrukční rychlosti, maximálním točivém momentu a maximálním netto výkonu motoru dvoukolových a tříkolových motorových vozidel
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
参考:
käesolevat direktiivi kohaldatakse nõukogu direktiivi 92/61/emÜ artiklis 1 määratletud mistahes sõidukitüüpide maksimaalse valmistajakiiruse, mootori maksimaalse pöördemomendi ja maksimaalse kasuliku võimsuse mõõtmise suhtes:artikkel 2
vzhledem k tomu, že vnitřní trh zahrnuje prostor bez vnitřních hranic, v němž je zajištěn volný pohyb zboží, osob, služeb a kapitálu; že je nutné přijmout opatření pro tyto účely;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
võttes arvesse euroopa parlamendi ja nõukogu 2. veebruari 1995. aasta direktiivi 95/1/eÜ [3] kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite maksimaalse valmistajakiiruse, maksimaalse pöördemomendi ja mootori maksimaalse kasuliku võimsuse kohta, eelkõige selle artiklit 4,
s ohledem na směrnici evropského parlamentu a rady 95/1/es ze dne 2. února 1995 o maximální konstrukční rychlosti, maximálním točivém momentu a maximálním netto výkonu motoru dvoukolových a tříkolových motorových vozidel [3], a zejména na článek 4 uvedené směrnice,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 8
质量:
参考: