您搜索了: juurdepääsetavas (爱沙尼亚语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Polish

信息

Estonian

juurdepääsetavas

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

波兰语

信息

爱沙尼亚语

muudatusettepanekuga nr 38 taotletakse piletite müüki juurdepääsetavas vormis .

波兰语

w poprawce 38 proponuje się sprzedaż biletów w dostępnej formie.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

need andmed tuleb anda vähemalt juurdepääsetavas elektroonilises vormis;

波兰语

dane te są dostarczane przynajmniej w dostępnej formie elektronicznej;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

punktis a osutatud andmete ja teabe analüüsimine ning esitamine kergesti juurdepääsetavas formaadis;

波兰语

analizuje dane i informacje, o których mowa w lit. a), oraz przedstawia wyniki w przystępnej formie;

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

komisjon nõustus muudatuse 109 selle osaga, mis selgitab, et autoakusid tuleks koguda lõpptarbijatelt või juurdepääsetavas kohas nende ümbruskonnas.

波兰语

komisja przyjęła część poprawki 109, która uściśla, że akumulatory samochodowe powinny być zbierane „od użytkowników końcowych lub z łatwo dostępnego miejsca w ich sąsiedztwie”.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

avalikkusele juurdepääsetavas registris tuleb kande tegemisega avalikustada fakt, et kõik osad on üle läinud ühele osanikule, ja andmed selle osaniku kohta;

波兰语

zarówno fakt zgromadzenia wszystkich udziałów przez jedynego udziałowca, jak również tożsamość jedynego udziałowca powinny być ogłoszone w dostępnym rejestrze publicznym;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

igale käesoleva eeskirja kohaselt kinnitatud sõidukitüübile vastavale sõidukile tuleb kinnitada tüübikinnituse vormil kindlaksmääratud hästi märgatavas ja kergesti juurdepääsetavas kohas rahvusvaheline tüübikinnituse märk, millel on:

波兰语

na każdym pojeździe zgodnym z typem pojazdu homologowanego zgodnie z niniejszym regulaminem, w widocznym i łatwo dostępnym miejscu, określonym w formularzu homologacji, umieszcza się międzynarodowy znak homologacji składający się z:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

igale käesoleva eeskirja kohaselt kinnitatud tüübile vastavale eraldi tehnilisele varustusele tuleb kinnitada tüübikinnituse vormil kindlaksmääratud hästi märgatavas ja kergesti juurdepääsetavas kohas rahvusvaheline tüübikinnituse märk, millel on:

波兰语

na każdym odrębnym urządzeniu technicznym zgodnym z typem homologowanym zgodnie z niniejszym regulaminem, w widocznym i łatwo dostępnym miejscu, określonym w formularzu homologacji, umieszcza się międzynarodowy znak homologacji składający się z:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

komisjon nõustus muudatuse 109 selle osaga, mis selgitab, et autoakusid tuleks koguda lõpptarbijatelt või juurdepääsetavas kohas nende ümbruskonnas. see on lisatud ühise seisukoha artikli 7 lõikesse 4.

波兰语

komisja przyjęła część poprawki 109, która uściśla, że akumulatory samochodowe powinny być zbierane „od użytkowników końcowych lub z łatwo dostępnego miejsca w ich sąsiedztwie”. zostało to włączone do art. 7 ust. 4 wspólnego stanowiska.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

4.4. igale käesoleva eeskirja kohaselt kinnitatud jõuülekandeseadme tüübile vastavale jõuülekandeseadmele tuleb kinnitada tüübikinnituse vormil kindlaks määratud hästi märgatavas ja kergesti juurdepääsetavas kohas rahvusvaheline tüübikinnitusmärk, mis koosneb:

波兰语

2.5.1.%quot%pojazd hybrydowy (ph)%quot% oznacza pojazd wyposażony w co najmniej dwa różne przemienniki energii i dwa różne układy gromadzenia energii (w pojeździe) przeznaczone do jego napędzania;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

muudatusettepanekuga nr 38 taotletakse piletite müüki juurdepääsetavas vormis. kuigi seda ideed ei kajastata ühise seisukoha artiklis 8, mis käsitleb piletite kättesaadavust, antakse ühise seisukoha 10. põhjendusega liikumispuudega isikutele õigus omandada rongis pilet lisatasudeta.

波兰语

w poprawce 38 proponuje się sprzedaż biletów w dostępnej formie. chociaż art. 8 wspólnego stanowiska dotyczący dostępności biletów tego nie odzwierciedla, to motyw (10) wspólnego stanowiska przyznaje osobom o ograniczonej sprawności ruchowej prawo do nabycia biletu w pociągu bez dodatkowych opłat.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

6. osutab vajadusele võtta kõikidele võrdsetel alustel juurdepääsetavas kõrgekvaliteedilises haridussüsteemis senisest paremini arvesse tingimusi kiiresti muutuval tööturul; on endiselt seisukohal, et elukestev õpe peab olema kõigile kättesaadav, olenemata nende varasemast hariduskäigust, sotsiaalsest positsioonist või varalisest seisust;

波兰语

6. podkreśla potrzebę zapewnienia lepszych niż dotychczas warunków na szybko zmieniającym się rynku pracy, sprzyjających systemowi szkolnictwa wysokiej jakości dostępnemu dla wszystkich na równych warunkach; nadal uważa, że kształcenie ustawiczne musi być dostępne dla wszystkich, bez względu na wcześniejsze wykształcenie, pozycję społeczną lub wypłacalność finansową;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,761,958,039 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認