您搜索了: külvipinnad (爱沙尼亚语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Polish

信息

Estonian

külvipinnad

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

波兰语

信息

爱沙尼亚语

külvipinnad ja toodang

波兰语

obsiane obszary i produkcja

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

tootmistegevuse koht ja vajaduse korral külvipinnad (maakatastri andmed).

波兰语

położenie zabudowań oraz, gdzie stosowne, działek (dane księgi wieczystej), gdzie działania są przeprowadzane

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

liikmesriik võib oma baaskülvipinna või -külvipinnad jaotada objektiivsete kriteeriumide kohaselt osadeks."

波兰语

państwo członkowskie może podzielić swoją powierzchnię bazową lub swoje powierzchnie bazowe na podpowierzchnie według obiektywnych kryteriów.";

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

lepinguga hõlmatud turustusaastad, külvipinnad, ühendusse imporditavad hinnangulised kogused ja kavandatud tarneperioodid."

波兰语

lata gospodarcze objęte umową, powierzchnia przeznaczona do obsiania, przewidywane ilości przeznaczone do przywozu na obszar wspólnoty, planowane okresy dostawy."

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

hiljemalt asjaomase aasta 15. septembriks külvipinnad, mille kohta on esitatud puuvilla eritoetuse taotlused;

波兰语

najpóźniej do dnia 15 września danego roku, obszarów zasiewu, dla których złożono wnioski o przyznanie szczególnej pomocy;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

d) lepinguga hõlmatud turustusaastad, külvipinnad, ühendusse imporditavad hinnangulised kogused ja kavandatud tarneperioodid."

波兰语

d) lata gospodarcze objęte umową, powierzchnia przeznaczona do obsiania, przewidywane ilości przeznaczone do przywozu na obszar wspólnoty, planowane okresy dostawy.";

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

b) hiljemalt asjaomase aasta 15. septembriks külvipinnad, mille kohta on esitatud puuvilla eritoetuse taotlused;

波兰语

b) najpóźniej do dnia 15 września danego roku, obszarów zasiewu, dla których złożono wnioski o przyznanie szczególnej pomocy;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

energiakultuuride toetust saavad külvipinnad on märgatavalt suurenenud: peaaegu kõigis eli vanades liikmesriikides täheldati 2004. ja 2005. aastal kasvumäära kolmekohalist suurenemist.

波兰语

obszary objęte pomocą z tytułu uprawy roślin energetycznych charakteryzują się pozytywną dynamiką: w latach 2004-2005 zaobserwowano przynajmniej trzycyfrowy wskaźnik wzrostu w prawie wszystkich państwach członkowskich ue-15.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

koostada üksuse täielik kirjeldus, kus esitatakse ladustamis- ja tootmiskohad ning külvipinnad ja vajadusel teatavate töötlemis- ja/või pakendamistoimingute kohad,

波兰语

pełny opis jednostki, przedstawiający pomieszczenia magazynowe i produkcyjne oraz działki, a także gdzie stosowne, zabudowania, w których wykonuje się określone czynności przetwórcze i/lub pakowanie,

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

liikmesriigid teatavad komisjonile igal aastal hiljemalt 30 päeva pärast lisas sätestatud lõpptähtaega külvipinnad ja ühendusse imporditavad paljundamisel saadud seemnete hinnangulised kogused. need arvud jaotatakse turustusaasta, lisas näidatud liigi või sordirühma ja asjaomase kolmanda riigi kaupa.

波兰语

państwa członkowskie każdego roku przekazują komisji, nie później niż 30 dni po terminach ustalonych w załączniku, informacje na temat powierzchni do obsiania i przewidywanych ilości nasion pochodzących z rozmnażania i przeznaczonych do przywozu na obszar wspólnoty. pozycje te są przedstawiane w podziale według roku gospodarczego, gatunków lub grup odmian, określonych w załączniku oraz zainteresowanego państwa trzeciego.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

tootmine peab toimuma üksuses, mille külvipinnad ning tootmis- ja ladustamiskohad on kindlalt eraldatud kõikide selliste üksuste tootmiskohtadest ja ladustamiskohtadest, kus tootmine ei toimu käesolevas määruses ettenähtud eeskirjade kohaselt;

波兰语

produkcja musi przebiegać w jednostce, w której działki, pomieszczenia produkcyjne i magazynowe są dokładnie oddzielone od innych jednostek nieprodukujących zgodnie z zasadami ustanowionymi w niniejszym rozporządzeniu;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

energiakultuuride toetus võib moodustada vastava osa turumarginaalist[6], mida põllumajandustootja võib samast kultuurist saada, eeldusel et turumarginaal on nullilähedane või negatiivne. seda tõendavad järgmised juhtumid: maisikasvatus biogaasi tootmiseks alam-saksi liidumaal, päevalillekasvatus biodiisli tootmiseks ning odrakasvatus bioetanooli tootmiseks castilla-leónis, päideroo põletamine oulu elektrijaamades (soomes). kui turumarginaal on kõrgem, moodustab energiakultuuride toetus sellest väiksema, kuid mitte tühise osa,[7] nagu selgus alljärgmiste juhtumite uuringute põhjal: maisikasvatus biogaasi tootmiseks kärntenis, rapsiseemne kasvatus biodiisli tootmiseks alam-saksi liidumaal, nisukasvatus bioetanooli tootmiseks champagne-ardenne’is, rapsiseemne kasvatus biodiisli tootmiseks Ülem-normandias. sellest järeldub, et energiakultuuride toetus motiveerib põllumajandustootjaid kasvatama energia toomiseks sobivaid ja madala turumarginaaliga kultuure just energia tootmiseks, mitte muuks otstarbeks. energiakultuuride toetust saavad külvipinnad on märgatavalt suurenenud: peaaegu kõigis eli vanades liikmesriikides täheldati 2004. ja 2005. aastal kasvumäära kolmekohalist suurenemist. siiski ei suudetud toetuskava esimese kahe rakendusaasta jooksul katta kogu tagatud maksimumpindala.

波兰语

pomoc z tytułu upraw roślin energetycznych może stanowić znaczny odsetek marży handlowej[6], którą rolnik może uzyskać ze sprzedaży tej samej uprawy, pod warunkiem, że marża handlowa jest niewielka lub ujemna. jest to wskazane szczególnie w przypadku: kukurydzy uprawianej na biogaz w niedersachsen, słonecznika uprawianego na biodiesel i jęczmienia na bioetanol w castilla y leon, phalaris arundicea przeznaczonej do bezpośredniego spalania w elektrociepłowniach w oulu (finlandia). gdy marża handlowa jest wyższa, pomoc z tytułu upraw roślin energetycznych stanowi niższy jej odsetek, chociaż w dalszym ciągu nie jest ona bez znaczenia[7], jak przekonać się można z analizy następujących przypadków: kukurydzy uprawianej na biogaz w kärnten, rzepaku uprawianego na biodiesel w niedersachsen, pszenicy uprawianej na bioetanol w champagne-ardennes, oraz rzepaku uprawianego na biodiesel w haute-normandie. oznacza to, że pomoc z tytułu uprawy roślin energetycznych może zachęcić rolników z niską marżą handlową w odniesieniu do upraw nadających się do produkcji energii, aby przeznaczyli je oni na cele energetyczne a nie na inne rynki zbytu. obszary objęte pomocą z tytułu uprawy roślin energetycznych charakteryzują się pozytywną dynamiką: w latach 2004-2005 zaobserwowano przynajmniej trzycyfrowy wskaźnik wzrostu w prawie wszystkich państwach członkowskich ue-15. jednak w ciągu dwóch pierwszych lat wdrażania systemu nie udało się osiągnąć maksymalnej powierzchni gwarantowanej.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,103,712 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認