您搜索了: tarnetingimustest (爱沙尼亚语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Polish

信息

Estonian

tarnetingimustest

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

波兰语

信息

爱沙尼亚语

kaupade tarnimine toimub vastavalt ühele järgmistest rahvusvahelistest tarnetingimustest:

波兰语

dostawa towarów odbywa się zgodnie z jedną z poniżej wymienionych międzynarodowych reguł handlowych (incoterms):

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

pakkumise võitnud tarnija täidab oma kohustusi kooskõlas pakkumismenetluse teadaandes kindlaksmääratud tingimustele, sealhulgas tingimused, mis tulenevad rahvusvahelistest tarnetingimustest ja tema enda pakkumisest.

波兰语

dostawca, któremu udzielono zamówienia, wypełnia swoje obowiązki zgodnie z warunkami określonymi w ogłoszeniu o przetargu, w tym obowiązki wynikające z formuł incoterms oraz ze złożonej przez siebie oferty.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

malta võib kohaldada 18. juuni 2004 saabunud kirjas edastatud meedet, mille eesmärk on kohaldada vähendatud käibemaksumäära elektritarnete suhtes, olenemata selle tootmis- või tarnetingimustest.

波兰语

malta może stosować środek, o którym poinformowała w liście z dnia 18 czerwca 2004 r. mający na celu zastosowanie obniżonej stawki podatku vat na dostawę elektryczności niezależnie od warunków produkcji i dostaw.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

leedu võib kohaldada 20. juunil 2006. aastal saabunud kirjas edastatud meedet, mille eesmärk on kohaldada vähendatud käibemaksumäära kaugkütte tarnete suhtes, olenemata kaugkütte tootmis- või tarnetingimustest.

波兰语

litwę uprawnia się do stosowania środka, o którym poinformowała w piśmie z dnia 20 czerwca 2006 r., polegającego na zastosowaniu obniżonej stawki vat na dostawę energii cieplnej za pomocą sieci ciepłowniczych niezależnie od warunków produkcji i dostaw.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

9) on vaja parandada puudulikke tingimusi seoses prantsuse ülemeredepartemangude varustamisega värske piima toodetega, mida praegu põhiliselt imporditakse; selle eesmärgi saavutamiseks võib jätkata tarnebilansi raames korrapäraselt hinnatavate kohalike tarbimisvajaduste piires lehmapiimatoodangu arendamiseks abi andmist ja peatada lehmapiima tootjate suhtes määruses (emÜ) nr 3950/924 sätestatud lisamaksu korra kohaldamine; selle erandi kehtestamist õigustavad äärepoolseimatele piirkondadele iseloomulikud puudulikud tarnetingimused, mis erinevad täielikult ühenduse ülejäänud osa tarnetingimustest, ja vajadus soodustada kohaliku tootmise arendamist.

波兰语

(9) należy poprawić warunki dostawy świeżych przetworów mlecznych, obecnie pochodzących głównie z przywozu, na rynki lokalne w fdz. cel ten można osiągnąć poprzez kontynuowanie pomocy dla produkcji mleka na potrzeby konsumpcji lokalnej okresowo oceniane na podstawie bilansu dostaw, a z drugiej strony poprzez zaprzestanie stosowania ustaleń w sprawie dodatkowej opłaty wyrównawczej od producentów mleka krowiego określonej w rozporządzeniu (ewg) nr 3950/92 [4]. należy odstąpić od tych przepisów z uwagi na złe warunki dostaw typowe dla regionów peryferyjnych, całkowicie odmiennych od tych, które przeważają na pozostałym obszarze wspólnoty oraz potrzebę rozwoju produkcji lokalnej.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,052,942 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認