您搜索了: julgeolekustrateegias (爱沙尼亚语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Swedish

信息

Estonian

julgeolekustrateegias

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

瑞典语

信息

爱沙尼亚语

seda mainiti juba viis aastat tagasi euroopa julgeolekustrateegias.

瑞典语

detta fastställdes redan i den europeiska säkerhetsstrategin för fem år sedan.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

2003. aasta euroopa julgeolekustrateegias juba mainiti kliimamuutuse mõju julgeolekule.

瑞典语

under 2003 hade den europeiska säkerhetsstrategin redan identi e-rat säkerhetskonsekvenserna av klimatförändringarna.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

euroopa julgeolekustrateegias rõhutatakse piraatlust kui organiseeritud kuritegevuse uut mõõdet.

瑞典语

den europeiska säkerhetsstrategin framhåller sjöröveri som en ny dimension av organiserad brottslighet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

eli julgeolekustrateegias tunnistatakse, et rahvusvaheliste suhete põhimõtteliseks aluseks on Üro põhikiri.

瑞典语

den europeiska säkerhetsstrategin innebär ett erkännande av förenta nationernas stadga som den grundläggande ramen för internationella förbindelser.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

2003. aasta euroopa julgeolekustrateegias juba mainiti kliimamuutuste mõju julgeolekule. peasekretär /

瑞典语

i mars 2008 lade generalsekreteraren/den höga representanten och europeiska

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

euroopa julgeolekustrateegias tunnistatakse, et euroopa liidu julgeolekuhuvid ulatuvad kaugemale tema vahetust naabrusest.

瑞典语

den europeiska säkerhetsstrategin erkänner att europa har säkerhetsintressen utöver sitt omedelbara grannskap.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

2003. aasta eli julgeolekustrateegias ettenähtud eli ja jaapani strateegilise partnerluse loomise osas on tehtud edusamme.

瑞典语

framsteg har gjorts med att vidareutveckla det strategiska partnerskapet mellan eu och japan i enlighet med vad som efterfrågades i eu:s säkerhetsstrategi från 2003.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

2008. aastal tehti mõningaid edusamme eli julgeolekustrateegias ettenähtud eli-jaapani strateegilise partnerluse rajamisel.

瑞典语

under 2008 gjordes det vissa framsteg i uppbyggnaden av det strategiska partnerskapet mellan eu och japan, vilket hade efterlysts i den europeiska säkerhetsstrategin.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

euroopa julgeolekustrateegias tõdeti, et massihävitusrelvade levik nii terroristide hulgas kui ka riikides on eli julgeolekule suurim võimalik oht.

瑞典语

denna spridning, av både stater och terrorister, identifieras i den europeiska säkerhetsstrategin som ”potentiellt det största hotet mot eu:s säkerhet”.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

2003. aasta euroopa julgeolekustrateegias väidetakse, et elil oleks ühiselt tegutsedes tugevam mõju kui oma üksikute osalejate summal.

瑞典语

såsom framförs i den europeiska säkerhetsstrategin från 2003 kan eu nå större inflytande om unionen agerar samfällt i stället för att framträda som summan av sina delar.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

energiavarustuse kindlus, mis on euroopa julgeolekustrateegias esile toodud kui esmatähtis väljakutse, muutus 2007. aastal Üvjp kontekstis üha tähtsamaks.

瑞典语

trygg energiförsörjning, som enligt den europeiska säkerhetsstrategin är en av de viktigaste utmaningarna, fortsatte under 2007 att växa i betydelse på guspområdet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

b. arvestades, et nõukogu on eelpoolmainitud euroopa julgeolekustrateegias mõned neist joontest määratlenud peamiste ohuallikatena külma sõja järgsele julgeolekuolukorrale;

瑞典语

b. rådet har i ovannämnda europeiska säkerhetsstrategi pekat ut vissa av dessa särdrag inom det säkerhetspolitiska klimatet efter det kalla kriget som centrala inslag i hotbilden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

euroopa julgeolekustrateegia rakendamise aruandes tunnistatakse, et tänapäeva kiirelt muutuvas maailmas on euroopa julgeolekustrateegias määratletud ohud ja ülemaailmsed väljakutsed muutunud üha keerulisemaks ja omavahel seotuks.

瑞典语

i rapporten om genomförandet av den europeiska säkerhetsstrategin erkänns att i dagens snabbt föränderliga värld blir de hot och globala utmaningar som identifieras i den europeiska säkerhetsstrategin allt mer komplicerade och sammankopplade.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

nagu tunnistatakse euroopa julgeolekustrateegias ja arengupoliitika 2005. aasta konsensuses, ei ole jätkusuutlik areng võimalik ilma rahu ja julgeolekuta ning ilma arenguta ja vaesust kaotamata ei ole võimalik saavutada püsivat rahu.

瑞典语

i den europeiska säkerhetsstrategin och i det europeiska samförståndet om utveckling från 2005 erkänns det att hållbar utveckling inte kan komma till stånd utan fred och säkerhet och att det inte kommer att finnas någon hållbar fred utan utveckling och utrotning av fattigdomen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

vaesuse vähendamist nähakse nii eraldieesmärgina kui ka olulise faktorina kestva rahu ja julgeoleku tagamisel vaesemates riikides. enamgi veel – nagu onnenditud euroopa julgeolekustrateegias, on turvalisusarengu tähtsaim tingimus.

瑞典语

att minska fattigdomen ses som enmålsättning i sig men även som en viktig faktor för attsäkerställa långsiktig fred och säkerhet i fattigare länder.dessutom utgör säkerhet, som man observerar i den europeiska säkerhetsstrategin, den främsta förutsättningen för utveckling.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

iga liidu kodanik võib langeda terroriähvarduste ja muud liiki kuritegude ohvriks. terrorirünnakud puudutavad kogu euroopa liitu ja mitte ainult konkreetset riiki, kus need toimuvad, sest nende sihiks on väärtused, millele liit on rajatud. organiseeritud kuritegevust ja terrorismi peetakse juba ammu euroopa turvalise keskkonna peamisteks ohustajateks (näiteks 12. detsembri 2003. aasta euroopa julgeolekustrateegias), kuid liidu vastutus laieneb ennetamise parandamisele ja võitlusele kuritegevuse vastu üldse. euroopa liidu lepingu artikliga 29 on antud liidule selge mandaat tagada kodanikele kõrgetasemeline kaitse organiseeritud või muu kuritegevuse, eelkõige terrorismi, inimkaubanduse ja lastevastaste kuritegude, ebaseadusliku uimasti-ja relvakaubanduse, korruptsiooni ja pettuste vältimisega ja nende vastu võitlemisega, arendades tihedamat koostööd politsei, tolliasutuste ja muude pädevate asutuste vahel.

瑞典语

hot från terrorism och andra former av brottslighet kan påverka varje eu-medborgare utan undantag. terroristhandlingar berör hela eu, och inte bara de enskilda länder där de inträffar, eftersom de angriper de värden som ligger till grund för unionen. organiserad brottslighet och terrorism har länge pekats ut som betydande hot mot säkerheten i eu (t.ex. i den europeiska säkerhetsstrategin av den 12 december 2003), men eu har även ansvar för att förbättra förebyggandet och bekämpandet av alla slag av brottslighet. genom artikel 29 i fördraget om europeiska unionen tilldelas unionen ett klart mandat att ge medborgarna en hög säkerhetsnivå genom att förebygga och bekämpa brottslighet, vare sig denna är organiserad eller ej, särskilt terrorism, människohandel och brott mot barn, olaglig narkotikahandel och olaglig vapenhandel, korruption och bedrägeri genom närmare samarbete mellan polismyndigheter, tullmyndigheter och andra behöriga myndigheter.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 9
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,633,562 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認