您搜索了: samalaadsetele (爱沙尼亚语 - 立陶宛语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Lithuanian

信息

Estonian

samalaadsetele

Lithuanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

立陶宛语

信息

爱沙尼亚语

puitraamid maalidele, fotodele, peeglitele ja muudele samalaadsetele esemetele

立陶宛语

mediniai paveikslų, fotografijų, veidrodžių ir panašių daiktų rėmai

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

veoraskustele või tarnetähtaegadest tulenevatele viivitustele või muudele samalaadsetele raskustele;

立陶宛语

su transportu susijusius sunkumus ar uždelsimus, atsiradusius dėl pristatymo laiko, ar kitas panašias problemas;

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

avatud õhuruumi leping rajab teed samalaadsetele lepingutele ka mujal maailmas.

立陶宛语

atviros oro erdvės susitarimas su jav atveria kelią panašiems susitarimams su kitais pasaulio regionais.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

see peab olema märgitud valmistajasildile ning ka šassiile või muudele samalaadsetele tarinditele.

立陶宛语

identifikavimo numeris turi būti pažymėtas gamintojo plokštelėje ir traktoriaus važiuoklėje arba ant kitos panašios konstrukcijos dalies.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

see peab olema märgitud ka šassiile ja muudele samalaadsetele struktuuridele sõiduki paremal küljel.

立陶宛语

identifikavimo numeris turi būti pažymėtas traktoriaus važiuoklėje arba ant kitos panašios konstrukcijos dalies, transporto priemonės priekio dešiniajame šone.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

s. aiello jt tuginesid samalaadsetele argumentidele kui kirjalikes märkustes ning palusid kohtuistungi määramist.

立陶宛语

s. aiello ir kt. rėmėsi tais pačiais argumentais, kurie nurodyti jų rašytinėse pastabose, ir paprašė, kad posėdis būtų nustatytas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

sellele laieneb kaitse, mis samalaadsetele andmetele on ette nähtud vastuvõtva lepinguosalise asjakohastes õigusnormides.

立陶宛语

Šiai informacijai taikoma tokia pati apsauga kaip ir tokios pačios rūšies informacijai pagal atitinkamus informaciją gavusios susitariančiosios Šalies įstatymus, taisykles ir teisės aktus.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

abi kalapüügiks sisevetel ja jääl vastavalt kehtiva kalanduse arendusrahastu(fifg) samalaadsetele sätetele.

立陶宛语

parama žvejybai vidausvandenyse ir poledinei žūklei pagal panašias nuostatas kaip dabartiniame fifg (europos žvejybos orientavimo finansinė priemonė).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

lemmikloomad: hõlmab ka juhtusid, kui dekoratiivsed veeloomad on ette nähtud lemmikloomakauplustele või samalaadsetele ettevõtetele edasimüügiks.

立陶宛语

naminiams gyvūnėliams: tai taip pat taikoma tais atvejais, kai dekoratyviniai akvakultūros gyvūnai yra skirti parduoti naminių gyvūnėlių parduotuvėse ar panašiose įmonėse,

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

lisaks sellele väidetakse, et säte vastab samalaadsetele sätetele, mis on antud seoses muude riigiettevõtete ümberkujundamisega aktsiaseltsideks.

立陶宛语

taip pat teigiama, kad ši nuostata atitinka panašias kitų valstybinių įmonių pertvarkymų į atvirąsias ribotos turtinės atsakomybės bendroves nuostatas.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

seda kohaldatakse ka toidu suhtes, mis on mõeldud pakkumiseks restoranidele, haiglatele, koolidele, sööklatele ja samalaadsetele toitlustusettevõtetele.

立陶宛语

jis taip pat taikomas maisto produktams, skirtiems tiekti į restoranus, ligonines, mokyklas, valgyklas ir į kitas panašias viešojo maitinimo įstaigas.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

h) võimaldada juurdepääs kasutuse tugisüsteemidele või samalaadsetele tarkvarasüsteemidele, mis on vajalikud teenuste osutamisel õiglase konkurentsi tagamiseks;

立陶宛语

h) teiktų prieigą prie veiklos palaikymo sistemų ar panašių programinės įrangos sistemų, kurios būtinos užtikrinti sąžiningą konkurenciją teikiant paslaugas;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

selle teabe suhtes kehtib ametisaladuse hoidmise kohustus ja sellele laieneb kaitse, mis samalaadsetele andmetele on ette nähtud vastuvõtva lepinguosalise asjakohastes õigusnormides ja ühenduse asutuste suhtes kohaldatavates vastavates sätetes.

立陶宛语

jai taikoma oficialaus slaptumo pareiga ir tokia apsauga, kokia taikoma panašiai informacijai pagal atitinkamus susitariančiosios Šalies, kuri ją gauna, įstatymus ir atitinkamas nuostatas, taikomas bendrijos institucijoms.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

selle teabe suhtes kehtib ametisaladuse hoidmise kohustus ja sellele laieneb kaitse, mis samalaadsetele andmetele on ette nähtud vastuvõtva lepinguosalise territooriumil asjakohaste õigusnormide ja ühenduse ametiasutuste suhtes kohaldatavate vastavate sätetega.

立陶宛语

Šiai informacijai taikomas oficialaus slaptumo reikalavimas ir tokia pati apsauga kaip ir tokios pačios rūšies informacijai pagal atitinkamus informaciją gavusios susitariančiosios Šalies teritorijoje taikomus įstatymus bei atitinkamas bendrijos institucijoms taikomas nuostatas.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

artikli 1 lõikes 2 määratletud ning lõpptarbijale või restoranidele, haiglatele, sööklatele ja muudele samalaadsetele toitlustusettevõtetele müügiks mitte ettenähtud toodete märgistus peab sisaldama ainult järgmisi kohustuslikke üksikasju:

立陶宛语

Ženklinant etiketėmis 1 straipsnio 2 dalyje nurodytus produktus, kurie nėra skirti parduoti galutiniam vartotojui ar restoranams, ligoninėms, valgykloms bei kitoms panašioms visuomeninio maitinimo įstaigoms, turi būti pateikiama tik tokia išsami informacija:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

kaubanduse hõlbustamiseks tuleks lisaks vastu võtta selliste kiirkülmutatud toiduainete märgistamise eeskirjad, mis ei ole ette nähtud külmutatult tarnimiseks lõpptarbijale või restoranidele, haiglatele, sööklatele või muudele samalaadsetele toitlustusettevõtetele;

立陶宛语

kadangi, norint palengvinti prekybą, taip pat reikėtų priimti greitai užšaldytų maisto produktų, kurie nėra tiekiami šaldyti galutiniam vartotojui ar restoranams, ligoninėms, valgykloms bei kitoms panašioms visuomeninio maitinimo įstaigoms, ženklinimo taisykles;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

1. käesoleva direktiivi alusel mis tahes vormis edastatud teave on konfidentsiaalne. kõnealuse teabe suhtes kehtib ametisaladuse hoidmise kohustus ja kaitse, mis laieneb samalaadsetele andmetele nii neid saava liikmesriigi siseriiklike õigusaktide kui ka ühenduse asutuste suhtes kohaldatavate vastavate sätete kohaselt.

立陶宛语

1. informacija, bet kuria forma perduota laikantis šios direktyvos reikalavimų, yra konfidenciali. informacijos atžvilgiu taikomas įpareigojimas išlaikyti profesinę paslaptį ir saugoti ją kaip bet kurią kitą panašią informaciją pagal ją gavusios valstybės narės nacionalinę teisę bei vadovaujantis atitinkamomis nuostatomis, taikomomis bendrijos organams.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

26. teeb oma presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon ja petitsioonikomisjoni raport nõukogule, komisjonile, euroopa ombudsmanile, liikmesriikide valitsustele, ja parlamentidele, petitsioonikomisjonidele ja riiklikele ombudsmanidele või samalaadsetele pädevatele asutustele.

立陶宛语

26. paveda pirmininkui perduoti šią rezoliuciją ir peticijų komiteto pranešimą tarybai, komisijai, europos ombudsmenui, valstybių narių vyriausybėms ir parlamentams, jų peticijų komitetams ir jų nacionaliniams ombudsmenams ar panašios kompetencijos organams.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

- komisjoni 21. juuni 1972. aasta määrus (emÜ) nr 1282/72 või alandatud hindadega müügi kohta sõjavägedele ja samalaadsetele relvastatud eriorganisatsioonidele, [4] viimati muudetud määrusega (emÜ) nr 3474/80, [5]

立陶宛语

- 1972 m. birželio 21 d. komisijos reglamente (eeb) nr. 1282/72 dėl sviesto pardavimo sumažinta kaina armijai ir panašioms pajėgoms [4] su paskutiniais pakeitimais, padarytais reglamentu (eeb) nr. 3474/80 [5],

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,772,442,773 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認