您搜索了: eriprogrammide (爱沙尼亚语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Romanian

信息

Estonian

eriprogrammide

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

罗马尼亚语

信息

爱沙尼亚语

andmed artiklis 5 nimetatud reostuse kõrvaldamise eriprogrammide kohta.

罗马尼亚语

programele de eliminare speciale menționate la art. 5.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

- andmed artiklis 5 nimetatud reostuse kõrvaldamise eriprogrammide kohta.

罗马尼亚语

- programele de eliminare specifice menţionate în art. 5.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

komisjoni vastutus raamprogrammi ja selle eriprogrammide rakendamise eest hõlmab ka nendest tulenevaid finantsaspekte,

罗马尼亚语

responsabilitatea comisiei pentru punerea în aplicare a programului-cadru şi a programelor sale specifice include de asemenea aspectele financiare care decurg din acestea,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

iii) tÜki teadusuuringute ja tehnoloogia arenduse eriprogrammide järelevalve, pidades silmas järgmist:

罗马尼亚语

iii) urmarea rezultatelor programelor specifice de cercetare şi dezvoltare tehnologică a ccc:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

ka iirimaa on teatanud samalaadsest lähenemisviisist ja eriprogrammide väljatöötamisest, millega meelitada ravile pulberkokaiini tarbijaid.

罗马尼亚语

din acest grup fac parte foștii consumatori de heroină care reîncep tratamentul pentru consum de cocaină.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

i) ettepanekud tÜki poolt rakendatavate eriprogrammide kohta ja muude tÜkle antavate uute ülesannete kohta;

罗马尼亚语

i) propunerile de programe de cercetare specifice, de executat de către ccc, precum şi propunerile de alte noi sarcini care ar urma să fie încredinţate ccc;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

konkreetsed plaanid eriprogrammide (vt ülal) rakendamise kohta teeb euroopa komisjon teatavaks igal aastal vastuvõetavatestööprogrammides.

罗马尼亚语

planurile concrete pentru implementarea programelor specifice (vezimai sus) sunt anunţate de comisia europeană în „programele de lucru”adoptate anual.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

eriprogrammide raames saab probleemsetele kanepikasutajatele pakkuda struktureeritud ravi, toetada nende sugulasi, nõustada mitteprobleemseid kanepitarbijaid või noori õigusrikkujaid.

罗马尼亚语

programele specifice pot asigura tratament structurat consumatorilor problematici de canabis, sprijin pentru rude, consiliere pentru consumatorii neproblematici de canabis sau infractorilor tineri.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

artikli 39 lõike 4 punktis b osutatud eriprogrammide kulukohustustega seotud assigneeringud, mis tuli vabastada, kuna liikmesriigi rahaline osalus rahastamisvahendis tuli lõpetada.

罗马尼亚语

credite ce fuseseră angajate pentru programe dedicate menționate la articolul 39 alineatul (4) litera (b) și care au trebuit să fie dezangajate, întrucât participarea unui stat membru la instrumentul financiar a trebuit întreruptă.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

nende eriprogrammide raames saab toetada kõiki keeli: ametlikke keeli, piirkondlikke ja vähemuskeeli, võõrkogukondade keeli ning eli peamiste kaubanduspartnerite keeli.

罗马尼亚语

obiectivul programelor ue este să creeze legături între ţări și regiuni prin intermediul proiectelor comune care sporesc impactul predării și învăţării limbilor străine.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

seetõttu on vaja, et ühendus oleks valmis andma pidevat abi ning vajaduse korral varustama arengumaid miinimumkoguse toodetega arengupoliitikaga seotud mitmeaastaste eriprogrammide raames ning seoses kohustustega rahvusvaheliste organisatsioonide suhtes;

罗马尼亚语

întrucât se cuvine ca, în acest scop, comunitatea să poată asigura fluxuri globale, regulate de ajutor şi să fie în măsură ca, în cazurile corespunzătoare, să se angajeze faţă de ţările în cauză să furnizeze cantităţi minime de produse în cadrul programelor multianuale specifice legate de politicile de dezvoltare şi de organizaţiile internaţionale;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

vkesid käsitlevate eriprogrammide raames ellu viidavad rahastamiskõlblikud projektid peaksid olema rahastamiskõlblikud temaatilise programmi raames, kui need vastavad esitatud (temaatilistele) nõuetele.

罗马尼亚语

proiectele care se califică în temeiul programelor specifice în favoarea imm-urilor trebuie să fie, în momentul în care îndeplinesc cerinţele (tematice), eligibile pentru finanţare în baza programului tematic.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

(8) kuuenda raamprogrammi tegevus peaks olema vastavuses ühenduse finantshuvidega ja neid huve kaitsma. komisjoni vastutus raamprogrammi ja selle eriprogrammide rakendamise eest hõlmab ka nendest tulenevaid finantsaspekte,

罗马尼亚语

(8) activităţile celui de-al şaselea program-cadru ar trebui să respecte interesele financiare ale comunităţii şi ar trebui să garanteze protejarea acestora. responsabilitatea comisiei pentru punerea în aplicare a programului-cadru şi a programelor sale specifice include de asemenea aspectele financiare care decurg din acestea,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

käesolev joonis põhineb märgitud aastatel uimastite süstimise kohta antud hinnangutel ja hilisematel kättesaadavatel andmetel nõela ja süstla eriprogrammide (2006–2008) kaudu jagatud süstalde arvu kohta.

罗马尼亚语

pe baza datelor privind consumul prin injectare estimat pentru anii indicaţi și a celor mai recente date disponibile privind numărul de seringi furnizate prin programe specializate pentru ace și seringi (2006-2008).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(16) vastavalt otsuse 1999/21/eÜ, euratom artikli 5 lõikele 2 on komisjon lasknud sõltumatutel ekspertidel anda eelnimetatud raamprogrammi ja eriprogrammide kohta välishinnangu. oma aruandes on hindajad tunnustanud energeetikastrateegia ja ühenduse säästva arengu strateegia rakendamisega seoses eelkõige programmide altener, save, synergy ja etap tähtsust. nad märgivad programmide teostamiseks vajalike vahendite nappust, arvestades tegelikke vajadusi, ning soovitavad neid suurendada.

罗马尼亚语

(16) În conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din decizia 1999/21/ce, euratom, comisia a cerut unor experţi independenţi să realizeze o evaluare externă a programului-cadru menţionat anterior şi a programelor specifice. În raportul lor, evaluatorii recunosc importanţa în special a programelor altener, save, synergy şi etap în contextul punerii în aplicare a strategiei energetice şi a strategiei de dezvoltare durabilă a comunităţii. aceştia remarcă lipsa resurselor pentru aceste programe, în comparaţie cu nevoile reale şi sugerează suplimentarea acestor resurse.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,738,062,076 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認