您搜索了: impordidokumentide (爱沙尼亚语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Romanian

信息

Estonian

impordidokumentide

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

罗马尼亚语

信息

爱沙尼亚语

- piirata järelevalvemeetmetega seoses nõutavate impordidokumentide kehtivusaega;

罗马尼亚语

- să reducă durata validităţii oricărui document de import cerut în vederea măsurilor de supraveghere,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

selles teavitatakse impordidokumentide taotlejaid kaitsemeetmete taotluse esitamisest.

罗马尼亚语

statul membru informează solicitanții de documente de import despre introducerea unei cereri de autorizare a măsurilor de protecție.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

impordidokumentide väljaandmise kohta kolmandatest riikidest pärit teatavate tuuniliikide konservidele

罗马尼亚语

referitor la eliberarea documentelor de import pentru conservele de anumite specii de ton şi de pălămidă din anumite ţări terţe.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

liikmesriik võib impordidokumentide taotluse tagasi lükata, kui see on lubatud komisjoni otsusega.

罗马尼亚语

statul membru poate refuza cererea pentru documentele de import dacă decizia comisiei îl autorizează să facă astfel.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

impordidokumentide väljaandmise kohta teatavatest kolmandatest riikidest pärit teatavate tuuni- ja pelamiidiliikide konservidele

罗马尼亚语

referitor la eliberarea documentelor de import pentru conservele din anumite specii de ton şi de pălămidă din anumite ţări terţe

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

impordidokumentide väljastamiseks ette nähtud maksimaalset perioodi pikendatakse 10 tööpäevani alates sellest, kui importija taotluse esitab,

罗马尼亚语

termenul maxim de emitere a documentelor de import crește la 10 zile lucrătoare de la data depunerii cererii de către importator;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

a) piirata nende artiklis 12 nimetatud impordidokumentide kehtivusaega, mis kinnitatakse pärast kõnealuse meetme jõustumist;

罗马尼亚语

a) să reducă durata valabilităţii documentelor de import, în sensul art.12, care sunt vizate după intrarea în vigoare a acestei măsuri;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

taotluse esitamine liikmesriigi poolt ei tohi takistada artiklis 2 sätestatud ajavahemikul ja tingimustel selliste impordidokumentide väljastamist, mille taotlus esitati enne komisjoni otsust.

罗马尼亚语

depunerea cererii de către statul membru nu poate împiedica emiterea, în condițiile și termenele prevăzute la articolul 2, a documentelor de import pentru care a fost depusă cererea înainte de decizia comisiei.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kui liikmesriik taotleb luba kaitsemeetmete võtmiseks, tuleb impordidokumentide väljastamiseks ette nähtud aega pikendada, kui menetluses olevate dokumentide taotlustel esitatud kogus ületab teatava taseme;

罗马尼亚语

întrucât, în cazul în care un stat membru solicită autorizație pentru aplicarea măsurilor de protecție, termenul limită pentru emiterea documentelor de import trebuie prelungit dacă volumul cererilor pentru emiterea de astfel de documente atinge un anumit nivel;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

a) esitama artikli 9 esimeses lõigus osutatud pädevale asutusele taotluse, mis on koostatud vastavalt a lisas toodud näidisele, lisades sellele arvete või impordidokumentide originaalid.

罗马尼亚语

(a) să înainteze autorităţilor competente menţionate în art. 9 primul paragraf, o cerere pe baza modelului din anexa a, la care se ataşează facturile sau documentele de import în original.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

6. liikmesriik esitab kaitsemeetme taotluse teleksi või faksi teel. koopia sellest saadetakse teiste liikmesriikide asjaomastele määratud asutustele samaaegselt ja samade vahenditega. selles teavitatakse impordidokumentide taotlejaid kaitsemeetmete taotluse esitamisest.

罗马尼亚语

6. statul membru transmite cererea pentru autorizarea măsurilor de protecţie prin telex sau fax. o copie se transmite simultan şi în acelaşi mod către compartimentele care au fost desemnate de celelalte state membre în acest scop. acesta îi informează pe solicitanţii de documente de import despre introducerea unei cereri de autorizare a măsurilor de protecţie.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

need tooted, mille impordi suhtes kohaldati koguselisi piirnorme enne 1. jaanuari 1993 ja mis lähetati enne seda kuupäeva, lubatakse sellest kuupäevast alates endiselt vabasse ringlusse samade impordidokumentide esitamisel ja samadel tingimustel nagu enne 1. jaanuari 1993.

罗马尼亚语

libera circulaţie a produselor a căror importare a făcut obiectul limitelor cantitative înainte de 1 ianuarie 1993 şi care au fost livrate înainte de acea dată continuă, începând cu acea dată să fie supuse prezentării aceloraşi acte şi condiţii de import ca înainte de 1 ianuarie 1993.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

määruse (emÜ) nr 3900/92 artikli 3 lõike 1 alapunkti b alusel esitatud taotlustele peatatakse esimeses lõigus osutatud tooteid käsitlevate impordidokumentide väljaandmine alates 6. jaanuarist 1993.

罗马尼亚语

pentru produsele vizate la primul paragraf, eliberarea documentelor de import este suspendată pentru cererile depuse începând cu data de 6 ianuarie 1993, conform art. 3, alin. (1), pct. b) al regulamentului cee nr 3900/92.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

1. artiklites 3 ja 4 sätestatud tagastamistaotlus esitatakse vähemalt kolmekuulise ja maksimaalselt üheaastase ajavahemiku jooksul tarnitud ning arvetega kaetud kaupade või teenuste või impordi kohta. taotlused võivad siiski hõlmata vähem kui kolmekuulist ajavahemikku, kui see hõlmab kalendriaasta lõpuni jäänud aega. sellised taotlused võib esitada ka arvete või impordidokumentide kohta, mida eelmised taotlused ei hõlma, ning kõnealuse kalendriaasta jooksul tehtud tehingute kohta. taotlused esitatakse artikli 9 esimeses lõikes nimetatud pädevale asutusele kuue kuu jooksul alates selle kalendriaasta lõpust, mil maks sissenõutavaks muutus.

罗马尼亚语

(1) cererea de restituire prevăzută în art. 3 şi 4 se referă la achiziţiile facturate de bunuri sau servicii sau la importurile efectuate pe o perioadă de minim 3 luni sau de maxim un an calendaristic. totuşi, cererile pot viza o perioadă mai mică de 3 luni dacă aceasta reprezintă perioada rămasă până la sfârşitul anului calendaristic. astfel de cereri pot viza şi facturi sau documente de import care nu au fost incluse în cererile anterioare şi care se referă la tranzacţii finalizate în cursul anului calendaristic în cauză. cererile sunt înaintate autorităţii competente menţionate în art. 9 primul alineat, în termen de şase luni de la încheierea anului calendaristic în care taxa devine exigibilă.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,768,201,952 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認