您搜索了: kasutusotstarbe (爱沙尼亚语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Romanian

信息

Estonian

kasutusotstarbe

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

罗马尼亚语

信息

爱沙尼亚语

lisaainete rühmad kasutusotstarbe järgi

罗马尼亚语

categorii de aditivi alimentari

最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

teadmised maa varasema kasutusotstarbe ja tootmiskoha kohta

罗马尼亚语

categoria destinației anterioare a terenului și locul de producție

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

aruandes nimetatakse kauba kasutusotstarbe tagamiseks kohaldatud kontrollmeetmed.

罗马尼亚语

În raport se precizează măsurile de control aplicate pentru a garanta că bunurile au îndeplinit obiectivul pentru care au fost destinate.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

aruandes nimetatakse kauba kasutusotstarbe järgimise tagamiseks kohaldatud kontrollimeetmed.

罗马尼亚语

raportul menţionează măsurile de control care au fost aplicate pentru a se asigura că mărfurile şi-au atins obiectivul propus.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

- artikli 21 lõike 4 alusel lubatud kasutusotstarbe muutmiste arv ning asjaomased kogused ja kasutusotstarbed.

罗马尼亚语

- numărul de schimbări ale destinaţiei, împreună cu cantităţile şi utilizările respective, autorizate în temeiul art. 21 alin. (4).

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

artiklis 9 osutatud kasutusotstarvete loetelu veergudes 1–6 ette nähtud teave asjaomase kasutusotstarbe kohta;

罗马尼亚语

indicațiile specifice stabilite pentru destinația respectivă în coloanele 1-6 ale listei utilizărilor preconizate menționate la articolul 9; și

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

uste ja väravate asukoht, arv, mõõtmed ja nende valmistamiseks kasutatav materjal valitakse ruumi või piirkonna laadi ja kasutusotstarbe alusel.

罗马尼亚语

poziția, numărul și dimensiunile ușilor și porților, precum și materialele care se folosesc pentru construcția acestora, sunt determinate de natura și utilizarea încăperilor sau incintelor.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

maakasutuse kaudne muutmine esineb juhul, kui maa kasutusotstarbe muutmine toob kaasa muutusi väljaspool süsteemipiire, st muu kasutusotstarbega maa-aladel.

罗马尼亚语

schimbarea indirectă a destinației terenurilor are loc atunci când o anumită schimbare a destinației unui teren determină schimbări în afara limitelor sistemului, și anume în alte tipuri de destinație a terenurilor.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

aruandes nimetatakse kauba kasutusotstarbe järgimise tagamiseks kohaldatud kontrollimeetmed. aruandes märgitakse plaani kohaste lõplike abisaajate ruumides tehtud kontrollide tüüp ja arv."

罗马尼亚语

raportul menţionează măsurile de control care au fost aplicate pentru a se asigura că mărfurile şi-au atins obiectivul propus. acest raport precizează tipul şi numărul de controale efectuate la sediul beneficiarilor finali ai planului."

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

maa kasutusotstarbe muutmisega seoses vaadeldakse maaomandil toimuvate muutuste ulatust ja puudutatud maa-ala suurust (kvaliteedi muutus korrutatakse pindalaga).

罗马尼亚语

„gate to gate” („din poartă în poartă”) o evaluare parțială care se ocupă doar de procesele efectuate cu privire la un produs din cadrul unei anumite organizații sau al unui anumit amplasament.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

kui asutuse tegevuse iseloom seda nõuab, tuleb kulude kalkulatsioon esitada nomenklatuuri alusel kasutusotstarbe järgi liigitatuna. selle nomenklatuuri määrab kindlaks ühenduse asutus, kusjuures selgelt eristatakse halduskulude ja tegevuskuludega seotud assigneeringuid.

罗马尼亚语

În măsura în care acest lucru se justifică prin natura activităţilor agenţiei, raportul cheltuielilor se stabileşte pe baza unei nomenclaturi cu o clasificare în funcţie de destinaţie. această nomenclatură este determinată de organismul comunitar şi face o distincţie clară între creditele administrative şi creditele operaţionale.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

a) uute mootorsõidukite turustamise osas tarnija müüdud lepingujärgsete kaupade ja neile vastavate kaupade ning muude tarnija müüdud ning ostjate poolt omaduste, hinna ja kasutusotstarbe tõttu omavahel asendatavateks või vahetatavateks peetavate kaupade müügimahu põhjal;

罗马尼亚语

(a) pentru distribuţia de autovehicule noi, pe baza volumului de mărfuri din contract sau de mărfuri corespondente vândute de furnizor, împreună cu orice alte mărfuri vândute de furnizor care sunt considerate ca fiind interschimbabile sau substituibile de către cumpărător, datorită caracteristicilor, preţurilor şi destinaţiei de folosire a produselor în cauză;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

lõikes 1 osutatud taset (100kordne lubatud suurim sisaldus täissöödas) võib ületada üksnes juhul, kui asjaomaste toodete koostis vastab asjaomase kasutusotstarbe suhtes erisöötmise eesmärgile vastavalt käesoleva määruse artiklile 10.

罗马尼亚语

nivelul de 100 de ori valoarea maximă stabilită pentru furaje complete menționat la alineatul (1) poate fi depășit doar în cazul în care compoziția produselor în cauză corespunde scopului nutrițional special legat de utilizarea preconizată în conformitate cu articolul 10 din prezentul regulament.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

"c) alkoholi puhul, mis on müüdud uuteks tööstuslikeks kasutusteks ja avaliku müügi teel kasutamiseks ühenduse mootorikütusesektoris bioetanoolina ja mida tuleb enne kavandatud lõppkasutust rektifitseerida, peetakse äraviidud alkoholi täielikult kasutatuks määratletud otstarbel, kui vähemalt 90% pakkumismenetluse või avaliku müügi alusel ära viidud alkoholikogusest on kasutatud nimetatud otstarbel; edukas pakkuja või heakskiidetud äriühing, kes on nõustunud alkoholi ostma, teatab komisjonile ja sekkumisametile rektifitseeritud toodete koguse, sihtkoha ja kasutusotstarbe. kaod ei või siiski ületada punktis b määratletud piirnorme."

罗马尼亚语

"(c) În cazul alcoolului acordat pentru noi utilizări industriale şi cuprins în vânzarea publică pentru utilizarea bioetanolului în sectorul de combustibili în cadrul comunităţii şi care trebuie rectificat înainte de utilizarea finală specificată, alcoolul ridicat se consideră utilizat în întregime pentru scopul indicat, dacă se foloseşte în scopul respectiv cel puţin 90% din totalul cantităţilor de alcool ridicat în urma unei invitaţii de participare la licitaţie sau a unei vânzări publice; ofertantul câştigător sau firma autorizată care a acceptat să achiziţioneze alcoolul informează comisia şi organismul de intervenţie în legătură cu cantitatea, destinaţia şi utilizarea produselor care au fost supuse rectificării. totuşi, pierderile nu pot să depăşească limitele menţionate la lit. (b)."

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,735,013,826 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認