您搜索了: ristkompenseerimise (爱沙尼亚语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Finnish

信息

Estonian

ristkompenseerimise

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

芬兰语

信息

爱沙尼亚语

need sätted vähendavad märkimisväärselt hindade ristkompenseerimise ohtu.

芬兰语

nämä lausekkeet pienentävät huomattavasti ristiinkompensoinnin riskiä.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

seetõttu ei mõjuta äriühingu esitatud sellekohased väited komisjoni arvamust, et kauplemisstruktuuri muutus suurendas märkimisväärselt ristkompenseerimise ohtu.

芬兰语

näin ollen yrityksen esittämät tähän liittyvät perustelut eivät muuta komission näkemystä siitä, että muutos kaupan rakenteessa on johtanut merkittävään ristiinkompensoinnin vaaraan.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

Äriühing väitis, et teiste toodete hindade analüüsist pole ristkompenseerimise tuvastamisel kasu, sest toodete kvaliteet ja hinnad erinevad sõltuvalt kliendist.

芬兰语

yritys väitti, että muiden tuotteiden hintojen tarkastelu ei ole tarkoituksenmukaista ristiinkompensoinnin toteamiseksi, koska kyseisten tuotteiden laatu ja sen mukainen hinta voivat vaihdella asiakkaasta riippuen.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

lisaks tõi meetmete kehtestamise järgselt muutunud kauplemisstruktuur kaasa tõsise ristkompenseerimise ohu, mis takistab komisjoni hinnakohustusest kinnipidamist tõhusalt jälgimast ja muudab seega hinnakohustuse ebaotstarbekaks.

芬兰语

lisäksi toimenpiteiden käyttöönoton jälkeen tapahtunut muutos kaupan rakenteessa on johtanut vakavaan ristiinkompensoinnin vaaraan, minkä vuoksi komissio ei enää voi tehokkaasti valvoa sitoumuksen noudattamista eikä sitoumus näin ollen ole tarkoituksenmukainen.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

lisaks tuleb rõhutada, et ristkompenseerimise tuvastamisel ei pea komisjon näitama oma seisukoha kaalukuse ja proportsionaalsuse põhjenduseks, et vaatlusaluse toote müügi langust kompenseeriti samaväärse tõusuga uute toodete müügis.

芬兰语

merkittävyyteen ja oikeasuhteisuuteen liittyen on vielä syytä korostaa, että arvioidessaan ristiinkompensoinnin toteutumista komission ei tarvitse osoittaa, että tarkasteltavana olevan tuotteen myynnin laskua on korvattu uusien tuotteiden myynnin vastaavalla nousulla.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

selline muutus kauplemise struktuuris mõjutab hinnakohustust, kuna sellega kaasneb tõsine ristkompenseerimise oht, s.t hinnakohustusega hõlmamata tooteid võidakse müüa kunstlikult madalate hindadega, et kompenseerida hinnakohustusega hõlmatud toote minimaalset impordihinda.

芬兰语

tällainen muutos kaupan rakenteessa vaikuttaa sitoumukseen sikäli, että se sisältää vakavan ristiinkompensoinnin vaaran eli tuotetta, joka ei kuulu sitoumuksen soveltamisalaan, voidaan myydä keinotekoisen alhaiseen hintaan sitoumuksen soveltamisalaan kuuluvan tuotteen vähimmäishinnan kompensoimiseksi.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

seejärel väitis ühenduse tootmisharu, et kuna eksportivad tootjad müüvad kohustusega hõlmatud toodet rahvusvahelistele äriühingutele, tekib suur hindade ristkompenseerimise oht, st väljaspool euroopa Ühendust võidakse müüa kohustusega hõlmatud toodet samale tarbijale kunstlikult madala hinnaga, et kompenseerida eÜs kehtivat miinimuminda.

芬兰语

yhteisön tuotannonala katsoi myös, että koska vientiä harjoittavat tuottajat myyvät sitoumuksessa tarkoitettua tuotetta monikansallisille yhtiöille, on olemassa suuri hintojen ristiinkompensoinnin riski, eli sitoumuksessa tarkoitettua tuotetta voidaan myydä samalle asiakkaalle keinotekoisen alhaisilla hinnoilla ey:n ulkopuolella, jotta voidaan kompensoida ey:n vähimmäishinnat.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

(10) komisjoni otsusega 2002/498/eÜ [5] kiideti karbamiidi importi käsitlev taotleja poolt pakutud hinnakohustus heaks. muude väetiste ekspordi kaudu aset leidva ristkompenseerimise vältimiseks kohustus taotleja kõnealuse hinnakohustusega järgima hinnadistsipliini ja aru andma ka kahe muu väetise – ammooniumnitraadi ning karbamiidi ja ammooniumnitraadi lahuse – ekspordi osas ühendusse. taotleja poolt eksporditavatele karbamiidi ja ammooniumnitraadi lahustele kohaldati seega nii minimaalset impordihinda kui dumpinguvastast tollimaksu (kehtestatud määrusega (eÜ) nr 1995/2000).

芬兰语

(10) komission päätöksellä 2002/498/ey(5) hyväksyttiin pyynnön esittäjän tarjoama urean tuontia koskeva sitoumus. muiden lannoitteiden viennin avulla tapahtuvan ristiinkorvaamisen välttämiseksi pyynnön esittäjä sitoutui tällä sitoumuksella noudattamaan hintakuria ja raportoimaan kahden muun lannoitteensa eli ammoniumnitraatin ja liuosseosten yhteisöön tapahtuvasta viennistä. pyynnön esittäjän liuosseosten viennissä sovellettiin näin ollen sekä vähimmäistuontihintaa että polkumyyntitullia (vahvistettu asetuksella (ey) n:o 1995/2000).

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,714,328 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認