您搜索了: täiendavale (爱沙尼亚语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Finnish

信息

Estonian

täiendavale

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

芬兰语

信息

爱沙尼亚语

süda peab seksuaaltegevusest tulenevale täiendavale pingutusele vastu.

芬兰语

lääkärisi tulee siinä tapauksessa huolellisesti arvioida kestääkö sydämesi yhdynnän aiheuttaman lisärasituksen.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

tööpensioniskeemide alla kuuluvad perioodid, millega kaasneb õigus täiendavale pensionile

芬兰语

lisäeläkkeeseen oikeuttavat työeläkejärjestelmän alaiset kaudet

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ekp juhatuse liikmed järgivad lisaks täiendavale eetikakoodeksile ka töötajate eetikaraamistikus sätestatud põhimõtteid.

芬兰语

myös ekp: n johtokunnan jäsenet ovat sitoutuneet noudattamaan henkilöstön eettisten sääntöjen periaatteita johtokuntaan sovellettavien eettisten lisäohjeiden lisäksi.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

nimetatud loomade veol ei tohiks neile tekitada lisakannatusi ja vajadusel tuleb pöörata eritähelepanu täiendavale hooldamisele.

芬兰语

kuljetuksista ei tulisi aiheutua näille eläimille lisäkärsimystä, ja erityistä huomiota olisi kiinnitettävä mahdollisesti tarvittavaan lisähoitoon.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

perede eritoetust võib maksta lisaks üldisele peretoetusele ja täiendavale peretoetusele. laste vanusepiirang on 18 aastat.

芬兰语

työttömyysvakuutushallituksen johtajan tekemiin päätöksiin voi hakea muutosta neljän viikon kuluessa työmarkkinavalituslautakunnalta (arbejdsmarkedets ankenævn, ks. osoite kohdan 3 luettelosta).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

programmiga luuakse ka ühine raamistik mitmesuguste siseriiklike, piirkondlike ja kohalike tasandite üksteist täiendavale koostoimele euroopa tasandil.

芬兰语

ohjelmalla luodaan myös yhteinen kehys kansallisten, alueellisten ja paikallisten tasojen euroopan laajuiselle keskinäisesti täydentävälle kanssakäymiselle.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

lisaks kõnealuste ja muude potentsiaalselt ohustatud piirkondade täiendavale analüüsimisele luuakse sellega alus nõukogu peasekretariaadi ja euroopa komisjoni rakendustegevusele.

芬兰语

neuvoston pääsihteeristö ja euroopan komissio voivat jatkaa täytäntöönpanotyötä näiden suositusten sekä mainituista alueista ja muista mahdollisesti vaarassa olevista alueista tehtävien lisäanalyysien pohjalta.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2. laevade vastavus nendele lisanõuetele märgitakse artiklis 3 osutatud ühenduse tunnistusele või, kui kohaldatakse artikli 4 lõiget 2, ühenduse täiendavale tunnistusele.

芬兰语

2. edellä 3 artiklassa tarkoitetussa yhteisön todistuksessa tai 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa yhteisön täydennystodistuksessa on täsmennettävä, että alus on näiden lisävaatimusten mukainen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

pärast allakirjutanu, teateid esitavate osaliste esindajate ja asja käsitlemise eest vastutavate ametnike vahel 1. juunil 2004 toimunud koosolekut võimaldas allakirjutanu juurdepääsu täiendavale teabele komisjoni toimikus.

芬兰语

allekirjoittaneen, ilmoituksen tekijöiden edustajien ja asian käsittelystä vastanneiden virkamiesten 1. kesäkuuta 2004 pitämän kokouksen jälkeen allekirjoittanut myönsi luvan tutustua komission hallussa oleviin lisätietoihin.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

4. liikmed – isikud, kellele nende kutsetegevus mingi täiendava pensioniskeemi sätete kohaselt annab või peaks andma õiguse täiendavale pensionile;

芬兰语

c) ’järjestelmään kuuluvalla henkilöllä'henkilöitä, joille ammatin harjoittaminen antaa tai voi antaa oikeuden lisäeläkkeeseen lisäeläkejärjestelmää koskevien säännösten mukaisesti

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2. lõiget 1 ei kohaldata, kui omanikul on õiguslik põhjendus olla vastu kaupade täiendavale turustamisele, eriti kui kaupade olukord on pärast turuleviimist muutunud või kahjustada saanud.artikkel 14

芬兰语

2. mitä 1 kohdassa säädetään, ei sovelleta, jos haltijalla on perusteltua aihetta vastustaa tavaroiden pitämistä edelleen liikkeessä, erityisesti milloin tavaroihin tehdään muutoksia tai huononnuksia sen jälkeen, kun ne on laskettu liikkeelle.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

1. kui toetusesaaja suurendab toetuse määramise tingimusena võetud kohustuse kehtivusajal oma põllumajandusettevõtte pindala, võivad liikmesriigid ette näha kohustuse laienemise kohustuse ülejäänud kehtivusajaks ka täiendavale alale vastavalt lõikele 2 või esialgse kohustuse asendamise uuega vastavalt lõikele 3.

芬兰语

1. jos tuensaaja lisää tuen myöntämisen edellytyksenä olleen sitoumuksensa aikana tilansa pinta-alaa, jäsenvaltiot voivat säätää sitoumuksen laajentamisesta koskemaan lisäalaa sitoumuksen loppuajaksi 2 kohdan mukaisesti tai tuensaajan alkuperäisen sitoumuksen korvaamisesta uudella sitoumuksella 3 kohdan mukaisesti.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

4. vastavus nendele lisanõuetele märgitakse artiklis 3 osutatud ühenduse sõidukõlblikkuse tunnistusele või, kui kohaldatakse artikli 4 lõiget 2, täiendavale ühenduse sõidukõlblikkuse tunnistusele. nimetatud vastavuse tõendit tunnustatakse ühenduse veeteedel vastavas tsoonis.

芬兰语

4. edellä 3 artiklassa tarkoitetussa yhteisön sisävesialustodistuksessa tai 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa täydentävässä yhteisön sisävesialustodistuksessa on täsmennettävä, että alus on mainittujen lisävaatimusten mukainen. kyseinen todistus vaatimustenmukaisuudesta on tunnustettava vastaavalla vyöhykkeellä yhteisön vesiväylillä.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

esialgse eelarveprojektiga võrreldes tehakse ettepanek täiendavale summale 3000 eurot; see on otseselt seotud kliimaseadmete väljavahetamisega. hoonete omanik tegi kulude algses kalkulatsioonis vea, mida on korrigeeritud kolme aasta kestel. käesolev aasta on viimane.

芬兰语

talousarvioesityksen luonnokseen verrattuna ehdotetaan 3000 euron lisäystä; liittyy suoraan ilmanvaihtotornien korvaamiseen. tilojen omistaja teki virheen alkuperäisessä kustannuslaskelmassa, joka korjataan kolmessa vuodessa. tämä on viimeinen vuosi.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(117) kavas märgitud hinnad arvestati hindade põhjal, mida alitalia maksab võrreldavates lennujaamades [45] või pakkumiste põhjal, mida ettevõttele on teinud samad lennujaamad, kus az servizi tegutseb [46]. neile hindadele lisati fintecnaga läbi räägitud […]% marginaal. nimetatud marginaali mõju aastas vastab az servizi osas täiendavale ebitdale, mis muutub […] miljonilt eurolt aastal 2005 […] miljonile eurole aastal 2008.

芬兰语

117. suunnitelmassa ilmoitetut hinnat on määritetty alitalian vastaavilla lentoasemilla [45] maksamien hintojen perusteella tai niiden tarjousten perusteella, jotka alitalia on saanut samoilla lentoasemilla, joilla az servizin on määrä toimia [46]. näihin hintoihin lisättiin fintecnan kanssa neuvoteltu […] prosentin marginaali. marginaalin vuosittainen vaikutus vastaa lisäystä az servizi -yhtiön ebitda:ssa, joka nousisi […] miljoonasta eurosta vuonna 2005 […] miljoonaan euroon vuonna 2008.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,049,462 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認