您搜索了: sjukförsäkringsrisker (瑞典语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Danish

信息

Swedish

sjukförsäkringsrisker

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

丹麦语

信息

瑞典语

den 2 mars antog kommissionen åtgärder och uppmanade frankrike att före den 1 januari 2006 avskaffa befrielsen från skatt på försäkringsavtal till förmån för ömsesidiga bolag och försäkringskassor för vissa yrkesgrupper i händelse av andra försäkringsrisker än sjukförsäkringsrisker.

丹麦语

den 2. marts vedtog kommissionen en række foranstaltninger, hvorved den anmodede frankrig om pr. 1. januar 2006 at ophæve den fritagelse for skat på forsikringskontrakter, som gensidige forsikringsselskaber og pensions- og livsforsikringsselskaber nød godt af i sager om ikke-sundhedsrelaterede risici.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:

瑞典语

490. eftersom frankrike accepterade de lämpliga åtgärderna har snedvridningen av konkurrensen mellan ömsesidiga bolag och försäkringskassor för vissa yrkesgrupper å ena sidan och försäkringsbolag å andra sidan upphört i detta avseende. kommissionens rekommendation och frankrikes genomförande av denna är en uppföljning av den åtgärd som vidtogs den 13 november 2001[304], när kommissionen uppmanade frankrike att upphöra med befrielsen från skatten på försäkringsavtal till förmån för ömsesidiga bolag och försäkringskassor för vissa yrkesgrupper när det gäller sjukförsäkringsrisker. efter det förslaget ersatte frankrike det särskilda undantaget för ömsesidiga bolag och försäkringskassor för vissa yrkesgrupper med ett undantag för så kallade ”solidariska” sjukförsäkringsavtal, det vill säga avtal som ingåtts utan föregående läkarundersökning, oavsett vilken status det organ som tillhandahåller försäkringsskyddet har. kommissionen beslutade den 2 juni 2004[305] att undantaget var förenligt med statsstödsreglerna.

丹麦语

490. efter frankrigs godtagelse af de pågældende foranstaltninger er konkurrencefordrejningen mellem gensidige forsikringsselskaber og pensions-og livsforsikringsselskaber på den ene side og forsikringsselskaber på den anden side blevet bragt til ophør. kommissionens henstilling og frankrigs gennemførelse af henstillingen er en opfølgning af foranstaltningen af 13. november 2001[304], hvor kommissionen anmodede frankrig om at bringe gensidige forsikringsselskabers og pensions-og livsforsikringsselskabers fritagelse for afgiften på forsikringskontrakter i tilfælde af sundhedsrelateret risikoforsikring til ophør. efter det pågældende forslag erstattede frankrig den specifikke fritagelse for disse selskaber med en fritagelse for såkaldte "solidariske" sygeforsikringskontrakter, dvs. kontrakter, som kan indgås uden forudgående lægeundersøgelse, uanset hvilken status det organ, som står for dækningen, har. kommissionen fastslog den 2. juni 2004, at sidstnævnte fritagelse er forenelig med statsstøttereglerne[305].

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,761,943,291 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認