来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
och de bröto upp från haserot och lägrade sig i ritma.
von hazeroth zogen sie aus und lagerten sich in rithma.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
därefter bröt folket upp från haserot och lägrade sig i öknen paran.
und der herr redet mit mose und sprach:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
och de bröto upp från kibrot-hattaava och lägrade sig i haserot.
von den lustgräbern zogen sie aus und lagerten sich in hazeroth.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
från kibrot-hattaava bröt folket upp och tågade till haserot; och i haserot stannade de.
von den lustgräbern aber zog das volk aus gen hazeroth, und sie blieben zu hazeroth.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dessa äro de ord som mose talade till hela israel på andra sidan jordan, i öknen, på hedmarken mitt emot suf, mellan paran och tofel, laban, haserot och di-sahab
das sind die worte die mose redete zum ganzen israel jenseit des jordans in der wüste, auf dem gefilde gegen das schilfmeer, zwischen pharan und tophel, laban hazeroth und disahab.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: